Jump to content

Actualización 14: El Céfalon Chiflado


[DE]Zorro
 Share

Recommended Posts

5O1VBZI.jpg
 

¡Saludos, miembros de la comunidad de habla hispana de Warframe!

 

Como la mayoría de vosotros ya habrá notado, hemos realizado algunos cambios en los canales de chat recientemente. El cambio más notable es la implementación de un sistema que expulsa gente que recluta en el chat Región.

 

Pedimos disculpas por cualquier problema que podáis experimentar los jugadores mientras pulimos este nuevo sistema, pero limpiar el canal Región de mensajes de reclutamiento e intercambios proporcionará una mejor experiencia para todos los jugadores que quieran seguir hilos de conversaciones.

 

Usar el chat es un privilegio, no un derecho, y se restringirán los canales de chat a cualquiera que use un lenguaje irrespetuoso en ellos.

Más información: 

 

https://forums.warframe.com/index.php?/topic/259568-cambios-en-los-canales-de-chat/

 

Adiciones:

 

¡Nueva experiencia de usuario 2.0!

  • A cualquier jugador que tenga una cuenta de Warframe con rango de maestría 1 o superior se le presentarán dos opciones tras iniciar sesión: jugar historia o saltarse el modo historia. Ambas opciones permitirán a los jugadores acceder a las nuevas funciones de la actualización 14, sin embargo, para aquellos que quieran tomar parte en la nueva experiencia de usuario pueden hacerlo sin tener que comenzar con una cuenta nueva. Las cuentas o jugadores nuevos con una cuenta de rango de maestría 0 no contarán con la posibilidad de saltarse el modo historia.

  • ¡Nuestros jugadores a menudo nos dicen que la dificultad para comprender los elementos esenciales de Warframe es demasiado alta! La actualización 14 trae un tutorial totalmente nuevo y una nueva experiencia de juego que reduce los problemas reportados con nuestro anterior sistema. ¡Seguid leyendo para saber cómo!

  • La nueva experiencia de usuario 2.0 incluye una misión de tutorial y aventuras totalmente nuevas que introducen a los jugadores en la narrativa de Warframe y un método mucho más inmersivo para aprender los controles del juego.

  • La aventura de la nueva experiencia de usuario 2.0 incluye una revelación progresiva de los sistemas de juego y menús disponibles, permitiendo a los jugadores completar misiones y aprender más acerca del juego sin verse abrumados con la fundición/arsenal/mercado/chat. Estos se irán desbloqueando a medida que se complete la aventura.

  • La funcionalidad de la antesala y del sistema de emparejamiento ha sido mejorada para mantener a los grupos juntos.

  • Se ha evitado que los jugadores puedan unirse por medio del sistema de emparejamiento rápido a misiones en progreso si es la primera vez que se juega en el nodo seleccionado.

  • Excalibur, Mag y Volt ahora son los warframe iniciales.

  • Se han añadido mods de principantes para que los jugadores comiencen con una selección de útiles mods con los que personalizar sus equipos durante el sistema de tutorial.

Nave del jugador:

  • ¡La nave del jugador ha llegado! Disfrutad de la inmersión en el Sistema Solar a bordo de vuestra propia nave personal, ¡la Liset!

  • Presentamos a: ¡Ordis! ¡El céfalon de la Liset! Este nuevo personaje existe como sistema operativo original de la Liset y está listo para servir a los tenno tras cientos de años de abandono.

  • La Liset proporciona acceso a todos los principales sistemas, menús y componentes a través de dispositivos contextuales a bordo de vuestra nave. Estos se desbloquearán a través de la aventura "La presa de Vor".

  • La nave del jugador tiene una nueva interfaz y un menú más diegéticos, con menús de acceso rápido disponibles para acceder de manera más rápida.

Interfaz diegética:

  • Pulsando ESC (Start en un mando) sacaréis una interfaz diegética de la palma de vuestra mano.

  • Pulsando ESC (Start en un mando) durante las misiones podréis ver el progreso actual de la misión.

  • Usad este menú de ESC en el dojo para acceder de manera más fácil a la colocación y edición de adornos en lugar de ir a la consola cada vez.

  • La interfaz de usuario ahora muestra los desafíos activos al abrir el menú de pausa. ¡Nueva pantalla de resultados de misión! Esta nueva pantalla muestra todos los detalles de tu anterior partida. Es de aspecto minimalista y será ampliada según los comentarios de retroalimentación que recibamos así como experiencias con la Liset.

La fundición genética y los kubrow:

  • ¡Obtened la aventura kubrow derrotando al monstruo mecánico de cuatro patas!

  • Los kubrows fueron antaño mascotas de los orokin, ¡y los kubrows domesticados pueden ser vuestros a través de la investigación que podréis llevar a cabo en vuestra nave del jugador o en la fundición genética!

  • ¡Nueva aventura para desbloquear la fundición genética usada para criar especímenes biológicos!

  • Los diferentes tipos de personalidad de los kubrows darán lugar a diferentes habilidades tanto de combate como fuera de él.

  • Haced a vuestro kubrow más eficaz cuidándolo y equipándolo con poderosos mods.

  • Cread improntas genéticas de vuestros kubrows para intercambiar con amigos o combinar y así crear la mascota perfecta. ¡Los kubrows adultos pueden crear hasta dos improntas!

  • Mods de kubrow: ¡Encontrad 16 nuevos mods de kubrow de los kubrows silvestres!

  • ¡El cuidado de un kubrow requiere una interacción regular para asegurar su felicidad! ¿Os vais de vacaciones un tiempo? Los kubrows son capaces de hibernar durante largos períodos de tiempo, ¡así que sentíos libres de dejar a vuestro kubrow hibernando mientras estáis fuera!

Nuevo Warframe: ¡Mirage!

  • Mirage, una maestra de la ilusión, Mirage confunde a sus enemigos con un espectáculo de estilo y poder.

  • ¡Nueva aventura para conseguir a Mirage! Si a Mirage quieres encontrar, su aventura debes realizar. Las respuestas tras una bóveda encontrarás, custodiadas por un oscuro y corrputo mal.

Una región infestada: ¡Eris!

  • Los infestados han recuperado Eris en la actualización 14.

  • Los modos de juego disponibles en la región incluyen: sabotaje de colmenas, exterminar y supervivencia.

Nuevas armas!

  • AkZani: Las armas predilectas de Mirage, estas pistolas dobles de fuego rápido son letales.

  • Silva y Égida: Esta ardiente combinación de espada y escudo perfecciona el equilibrio de la destreza ofensiva y defensiva de los tenno. En manos de un maestro, incluso una herramienta defensiva como un escudo puede usarse como arma. Creados por nuestro ganador del concurso de diseño de armas cuerpo a cuerpo: SilverBones.

¡Sectores oscuros mejorados!

 

  • El despliegue de raíles solares se detuvo el 15 de julio para preparar esta actualización. Os informaremos cuando se retome el calendario de despliegues.

  • ¡El nuevo conflicto ha llegado! Un nuevo modo de juego ya está aquí para reemplazar el modo de juego existente de conflictos de raíles solares.

  • Elegid a qué clan o alianza queréis apoyar y jugad como atacantes o defensores en una misión de múltiples etapas.

  • ¡Subid de rango vuestros mods mientras jugáis!

  • ¡Apoyad emplazamientos y despliegues de espectros!

  • ¿Eres un estratega de clan o alianza? ¡Busca la nueva zona de personalización de diagramas en tu laboratorio orokin ya mismo! Usando diagramas puedes personalizar tus raíles solares de clan o alianza seleccionando órdenes de salas, colocando torretas y puntos de aparición de espectros. Los miembros del clan y alianza pueden contribuir a tus planes. ¡Aplicad diagramas a los raíles que no estén en estado de conflicto para tenerlos listos para el siguiente conflicto!

  • El pago de batalla es ahora proporcional a vuestras contribuciones a la misión. Para el nuevo modo de juego, los atacantes deben destruir el núcleo y los defensores tienen que impedirlo. Cuanto más daño hagas (o evites, según tu papel), más elevado será tu pago.

Adiciones de música dinámica:

 

La música dinámica ha sido añadida a todas las misiones grineer e infestadas, ¡pronto también para las corpus! El juego ahora realiza decisiones más inteligentes respecto a la reproducción de música ambiental y de combate.

 

¡Tres nuevos cascos alternativos!

  • El casco Harlequin de Mirage

  • El casco Ketos de Hydroid

  • El casco Tengu de Zhepyr

 

Adiciones:

  • Se ha añadido la capacidad de correr por la pared para NPCs amistosos. Los espectros, agentes y kubrow pueden aprender de los jugadores por dónde correr por la pared.

  • Se ha escalado la aparición de líderes/eximus en misiones de defensa.

  • Se ha añadido un potenciador adicional para los ataques cuerpo a cuerpo corriendo por la pared si se canaliza cuerpo a cuerpo.

  • Se han añadido mejoras de rendimiento de la CPU.

  • Los emblemas de la alianza han sido añadidos para señores de la guerra/fundadores de la alianza para subir a www.warframe.com

  • ¡Los cambios de nombre de la alianza ya están aquí! ¿Cansados del nombre actual? ¡Ahora podéis cambiarlo!

  • Se han añadido nuevas animaciones para golpes al correr por la pared con hachas, guadañas, bastones y garras.

  • Se ha añadido la posibilidad de que los señores de la guerra fundadores de un clan puedan degradar a otros señores de la guerra. Por favor, tened en cuenta que esto solamente es posible para clanes fundados después de que empezaramos a marcar el detalle del fundador del clan, que fue poco después de la actualización 13.

  • Se han añadido efectos visuales en los moas pirateados amistosos.

  • Se ha añadido la capacidad de deslizarse y saltar para correr por la pared. Anteriormente, simplemente te deslizabas y después saltabas hacia la pared, pero ahora, si enfocas bien y pulsas las teclas correctas, transicionarás hacia la pared para correr por ella.

  • Se ha añadido soporte para relaciones de aspecto adicionales.

  • Se ha añadido la opción de deshabilitar el filtrado anisotrópico en las opciones gráficas. Esto debería ayudar a mejorar el rendimiento en aproximadamente un 10% en las unidades gráficas Intel HD.

  • Se ha añadido una opción de “aceptar todo” para solicitudes de amistad pendientes bajo el menú de aceptar amigos.

  • Se ha añadido una nueva animación al reanimar.

  • Se han añadido los tres dioramas ganadores del concurso de dioramas. ¡Felicidades a Casardis, 9Hopper y FireTempest! Echad un vistazo a los dioramas en el códice.

Cambios de Saryn:

 

  • ¡Se han renovado los efectos de Mudar!

  • Mudar ahora elimina los efectos de estado al lanzarse.

Cambios de Valkyr:

  • ¡Histeria se ha rediseñado con nuevas animaciones y sonidos! Activad Histeria de Valkyr para jugar con nuevos combos y conjuntos de movimientos.

  • La Histeria de Valkyr es ahora afectada por los bonificadores de combo cuerpo a cuerpo. Cuanto mayor sea la cadena, más daño hará Histeria.

Cambios de Volt:

  • El Escudo eléctrico de Volt tiene ahora un temporizador de cuenta atrás. En caso de haber múltiples escudos, se visualizará el tiempo del último en ser creado (similar al Globo de nieve de Frost).

Cambios generales en los enemigos:

  • Los escorpiones serán ahora capaces de atraer a los jugadores que estén fuera de la ruta principal.

  • La salud de los enemigos ya no tiene un límite de 65535.

Cambios en la facción infestada:

  • La velocidad de todos los arrastrados ha sido aumentada.

  • Nuevas animaciones para los ataques de los infestados antiguos.

  • El alcance del ataque de los arrastrados eléctricos ha sido corregido.

  • Los arrastrados escupidores tienen nuevos efectos en sus granadas, haciéndolos más fáciles de ver.

  • Velocidad de movimiento de los cuadrúpedos aumentada.

  • Los corredores suicidas ya no explotarán si mueren por un arma cuerpo a cuerpo. La explosión causada produce tambaleos y el daño escala con su nivel.

  • Saltadores infestados: Su salto de ataque puede ser bloqueado para impedir el daño. El daño del salto escala con su nivel.

  • Todos los antiguos pueden atraer objetivos (esto puede esquivarse o bloquearse).

  • El derribo de los antiguos ahora puede esquivarse o bloquearse para impedir el daño y el derribo.

  • Los tóxicos antiguos causan daño de veneno y proporcionan daño de veneno a los enemigos cercanos. Los antiguos y los enemigos cercanos son resistentes al veneno y al gas.

  • Los sanadores antiguos se vinculan a los aliados cercanos, cualquier daño que sufran cura a los sanadores antiguos hasta un 150% de salud, y se escala para reflejar teniendo salud > 100%. También reduce el daño que sufren los aliados cercanos.

  • Los sanadores antiguos ahora también tienen salud fosilizada, para mantener la coherencia con los otros antiguos (era armadura infestada).

  • Los saltadores infestados pueden saltar.

  • Los disruptores antiguos poseen un aura que reduce el radio y daño de poder sufrido por los aliados cercanos. El ataque daña la energía, en lugar de drenarla completamente. Los ataques de los aliados cercanos tienen el mismo efecto.

Equilibrio de los jefes:

  • Los siguientes jefes han sufrido cambios para mejorar el equilibrio frente a grupos de tenno de alto nivel, ¡esperamos que sean un poco más desafiantes!

  • Los Tres Grustrag, la manada de Hienas, Vay Hek, el Chacal, Alad V y Zanuka, Sargas Ruk, Lephantis y el capitán Vor.

  • Respecto al Chacal, el Chacal sufrió algunas correcciones adicionales para reducir la mayor cantidad de bloqueos de aturdimiento, permitiendo también que se escalase mejor con el nivel. La salud de sus patas ha sido cambiada a un % de su salud total, que se escala con el nivel, haciéndolo más difícil de noquear. Su temporizador de aturdimiento también ha disminuido mientras que el daño requerido para sacarlo del aturdimiento antes ha aumentado y se ha establecido como % de su salud total en lugar de un valor establecido.

Cambios específicos en los derrelictos orokin de supervivencia:

Se han realizado varios cambios en las misiones de supervivencia de los derrelictos orokin para mejorar los despliegues.

  • Se ha pulido la lógica para la conexión de niveles.

  • Se ha incrementado el número de conectores para aumentar el espacio de juego.

  • Se ha aumentada la posibilidad de aparición en las salas.

  • Se ha eliminado la sala tentáculo (gran sala con ramificaciones) de la ruta principal, solo se dará como camino sin salida.

Cambios generales de las superviencias:

 

  • Se ha eliminado la puerta cerrada de la extracción, ya que solo limitaba las salas de aparición disponibles durante los 5 primeros minutos.

  • Se ha aumentado el número de salas sin salida que pueden generarse en lugar de puertas rojas cerradas, proporcionando más ubicaciones de despliegue de enemigos.

  • Se han añadido más caminos sin salida para los niveles de asteroide, asentamientos, puestos de avanzada y galeones.

  • Se ha reestructurado el plano de los derrelictos de supervivencia para tener más caminos adicionales entre las zonas principales. Todavía hay tres grandes zonas que tienen puntos de aparición de soporte vital.

  • El error de acumulación ha sido corregido, las cápsulas no despliegan al instante de activar una cápsula si el suministro está lleno.

  • Las primeras salas de aparición de cápsulas ya no dejan de usarse tras su primer uso. Desde que la primera sala se vuelve a utilizar, cada nivel puede ahora tener 2-3 cápsulas simultáneas activas antes de alcanzar el límite. En un principio, la estructura del nivel era un poco diferente, el hecho de deshabilitar las apariciones era intencionado para mantener a los jugadores cerca del punto de extracción después de pasar la primera sala.

  • Se han añadido arrastrados infestados a las especificaciones de enemigos de supervivencia.

 

Cambios:

 

  • Se ha optimizado la memoria del juego para mejorar la estabilidad para sistemas de 32 bit y reducir los tiempos de carga. Esta optimización incluye hasta 1/3 menos de datos cargados durante el arranque.

  • Completar una alerta en un nodo que tengas bloqueado ya no desbloqueara dicho nodo.

  • Se ha eliminado la sangre/desmembramientos de los grineer de la entrada del códice de Excalibur... él no tenía intención de herir a nadie.

  • Se ha aumentado la capacidad de adornos en la sala de trofeos.

  • Se ha cambiado el arte de los mods: Juicio decisivo y Corte calmado usaban la misma imagen, ¡ahora ya no!

  • Se ha cambiado la imagen de Ruk en la sección de enemigos del códice.

  • Se han realizado cambios a los efectos visuales cuando se mata a un enemigo mientras se canaliza.

  • Se ha mejorado el rendimiento en efectos que usan el sistema de partículas.

  • Se ha revisado el tintado de Nekros.

  • ¡El señuelo de Loki ahora lleva una Lex Prime!

  • Se han realizado cambios sustanciales a los núcleos del casco de las naves corpus.

  • Se han alargado las paredes curvadas para apoyar mejor el movimiento por la pared en el Vacío orokin.

  • Se han ajustado las animaciones de inactividad con arco para los Warframes Loki, Mag, Valkyr e Hydroid.

  • Se ha mejorado la precisión de la posición de los ataques cuerpo a cuerpo contra la tierra.

  • Se han ajustado los efectos de sonido para todos los Warframes que entran en Pantalla de humo.

  • Se ha mejorado el posicionamiento de los accesorios de armas cuerpo a cuerpo de armas de tipo boomerang (Kestrel).

  • Se ha mejorado el efecto de sonido de lanzamiento de la habilidad Desarme radial de Loki.

  • Se ha mejorado el rendimiento de numerosos efectos ambientales generales.

  • Se ha limitado el máximo de instancias para los efectos de sonido de disparo de las siguientes armas: Karak, Soma y Gorgon.

  • Se ha limitado el máximo de instancias para los efectos de sonido de disparo de la Cestra.

  • Se ha limitado el máximo de instancias para los efectos de sonido de disparo de las DexFuris.

  • Se ha ajustado el efecto de sonido para el lanzamiento y aparición del Señuelo de Loki

  • Los jugadores ya no pueden sufrir tambaleos cuando realizan ataques rápidos cuerpo a cuerpo con el Glaive.

  • Se han pulido algunas animaciones de Tyl Regor.

  • Se ha mejorado el sonido de lanzamiento de la habilidad Velocidad de Volt.

  • Se han retocado los efectos de sonido de disparos en los tripulantes corpus y moas.

  • Se han retocado los efectos de sonidos de disparos para las siguientes armas: Dera y Hind.

  • Se han retocado los efectos de sonidos de los ataques cuerpo a cuerpo con rifle de los grineer.

  • Se ha ajustado la posición del casco en los tripulantes corpus corruptos.

  • Se ha mejorado el desempeño del indicador de área del territorio de interceptación.

  • Se han mejorado los efectos visuales de la habilidad Tirón de Mag.

  • El efecto de sonido de la habilidad Señuelo de Loki es ahora posicional y los jugadores que estén lejos no lo escucharán.

  • Se ha aumentado el volumen de los efectos de sonido de lanzamiento de poderes de Vauban.

  • Se ha reducido la varianza de tonos en los efectos de sonido de hachas.

  • Se ha mejorado el rendimiento de una serie de decoraciones en los niveles de defensa de bosque.

  • Se ha mejorado el rendimiento de los efectos en las siguientes armas: Torid y Drakgoon.

  • Se ha reducido la resonancia en los efectos de sonido de golpes con hacha.

  • Se ha limitado el número de instancias de efectos de sonido de disparos de las armas láser corpus.

  • Se ha mejorado el rendimiento en varios niveles de la Ciudad Gas.

  • Se han optimizado varias luces en los galeones grineer con el fin de mejorar el rendimiento.

  • Se han eliminado las etiquetas de sangre de los estados de desangrado ya que causaban problemas de rendimiento en algunos niveles.

  • Se ha ajustado la duración y el desvanecimiento de numerosos efectos de sonido de habilidades de Hydroid.

  • Se han optimizado varias luces en los niveles de naves corpus para mejorar el rendimiento.

  • Se ha mejorado el rastro de las armas en las armas de tipo látigo.

  • Se ha optimizado el rendimiento de los efectos de partículas.

  • Se han ajustado las animaciones de deslizamiento al empuñar espadas grandes.

  • Se han actualizado numerosos dioramas de Warframe con los colores apropiados.

  • Se han mejorado las reacciones de ataques grineer ante Desarme radial.

  • Se ha mejorado el rendimiento de la habilidad Pantalla de humo de Ash para PCs de gama baja.

 

Arreglos:

  • Se ha corregido que apareciera "error al enviar invitación a la partida" si enviabas una invitación tras abrir la lista de contactos y aún se estaba recogiendo información de la sesión.

  • Se ha corregido un caso de posible latencia al actualizarse la lista de amigos.

  • Se ha corregido que los escaneos del códice de las decoraciones no se actualizasen en las estadísticas del servidor.

  • Se ha corregido un viejo problema con el minijuego de pirateo por el cual no podía ser completado cuando las líneas eran aparentemente iguales, conectadas y simétricas, pero el icono central estaba mal situado y debía de girarse.

  • Se ha corregido que NPCs, especialmente drones, se quedasen atrapados en el entorno/puertas.

  • Se han corregido problemas de accesibilidad de puertas para cliente/anfitrión en el Vacío.

  • Se ha corregido que los combos de cuerpo a cuerpo no progresasen correctamente si mantenías pulsada una dirección requerida para el combo.

  • Se ha corregido que los procuradores grineer fueran invulnerables a tres o cuatro tipos de daño elemental en lugar de tener una alta mitigación del daño.

  • Se ha corregido que los logros de Héroe de la Tierra, Júpiter y Neptuno no funcionasen adecuadamente.

  • Se ha corregido una zona en los niveles de bosque donde los jugadores podían quedarse atascados bajo unas escaleras.

  • Se ha corregido que el golpe cuerpo a cuerpo durante Viento de cola de Zephyr no usase un arma cuerpo a cuerpo si estabas en modo cuerpo a cuerpo.

  • Se ha corregido un problema por el que al revivir no se restauraba el arma previamente equipada, en su lugar se equipaba el arma primaria por defecto.

  • Se ha corregido un caso por el que era posible desplegar varios extractores en un planeta.

  • Se ha corregido que los mods de multidisparo causasen que los misiles del Ogris volasen a través de los enemigos y las paredes, sin causar daño.

  • Se ha corregido un problema por el que la clasificación de rareza de mods no funcionaba en el códice.

  • Se ha corregido la clasificación de mods duplicados del códice, ahora los mods que no se poseen aparecen en la parte inferior.

  • Se ha corregido el conteo de mods en el códice (si habías vendido una pila sin rango y tenías un solo ejemplar con rango, se mostrarían los dos).

  • Se ha corregido que los colores se revirtiesen temporalmente en el arsenal al cambiar entre elementos.

  • Se ha corregido que no existiera entrada del códice para las placas láser del Vacío.

  • Se ha corregido que la lista de jugadores recientes nunca apareciese con una opción para invitar.

  • Se han corregido numerosos problemas en los niveles de estaciones espaciales grineer, incluyendo la lluvia interior y elementos sobre los que correr por la pared que no aparecían.

  • Se han corregido problemas por los cuales los jugadores podían intercambiar su última copia de un poder de Warframe.

  • Se ha corregido que el efecto del Vórtice de Vauban no apareciera en la misma posición que bola del vórtice.

  • Se ha corregido que los efectos visuales de la habilidad Enlace de Trinity persistiesen.

  • Se ha corregido un problema por el que las armas secundarias no recargaban automáticamente si aún había munición para el arma primaria.

  • Se ha corregido un problema al cambiar el escáner cuando no se tenía arma secundaria equipada.

  • Se ha corregido la falta de caras en algunos corpus infestados.

  • Se ha corregido que los puños de combate grineer se quedasen atascados sin atacar en rango cuerpo a cuerpo.

  • Se ha corregido un problema por el que los jugadores podían quedarse atascados en un estado de arma cuerpo a cuerpo desequipada indefinidamente.

  • Se ha corregido un aprovechamiento por el cual podías correr por la pared hacia arriba/dezlizarte/correr por la pared hacia arriba indefinidamente.

  • Se ha corregido que los enemigos no apareciesen en interceptaciones en estaciones espaciales.

  • Se han corregido problemas por los cuales podías quedarte atrapado en zonas de aparición en algunas misiones de bosque.

  • Se han corregido problemas por los cuales aparecían cuadrados negros en cataratas del entorno.

  • Se ha corregido que los NPCs en ocasiones se viesen dando vueltas en círculos para los clientes.

  • Se ha corregido que se pudiese cambiar de arma mientras se estaba en Histeria.

  • Se ha corregido que se pudiese alcanzar el suelo en la sala del reactor del dojo sin ser teletransportado fuera.

  • Se ha corregido un cuelgue del juego al observar ciertos elementos del códice.

  • Se ha corregido un caso por el que Control mental de Nyx podía causar el problema de poder en uso para los clientes.

  • Se han corregido problemas por los que alertas de misiones de sabotaje y defensas móviles en niveles de asteroides se convertían en misiones de "asesinar tripulantes aguijón".

  • Se han corregido problemas de iluminación en el Vacío orokin.

  • Se ha corregido un problema por el que no podías reclamar un arma de la fundición si tenías el límite de ranuras y comenzabas una creación que consumía un arma.

  • Se ha corregido un problema por el que el color de energía del Obex no aparecía en los golpes contra el suelo.

  • Se ha corregido la posición de aparición para varios retos de rango de maestría.

  • Se ha corregido un problema por el cual los espectros de Oberon lanzaban regenerar sin parar cuando estaban fuera de combate.

  • Se ha corregido un problema por el que las trampas de ralentización aparecían incorrectamente en el Vacío.

  • Se ha corregido un problema por el que el efecto de sonido de salida de Contracorriente se reproducía dos veces en los clientes.

  • Se ha corregido un problema con la animación tras realizar un ataque contra el suelo y tratar de rodar.

  • Se ha corregido un problema por el que los clientes no podían ver el color amarillo en la recogida de mods.

  • Se han corregido varios agujeros en el mapa en los nodos de Plutón.

  • Se ha corregido un problema de navegación en misiones de defensa corpus que impedía a la IA cruzar puertas correctamente.

  • Se ha corregido un problema por el que la IA enemiga se quedaba atascada en salas de aparición en los niveles de defensa corpus.

  • Se ha corregido un problema por el que ciertos objetos del juego no se actualizaban al entrar en ciertos conductos de ventilación en los niveles de Ciudad Gas.

  • Se ha corregido un problema por el que los colores de máscaras de centinelas se establecían en la pestaña de color de cuerpo y no en la de accesorios.

  • Se ha corregido un problema por el que los efectos visuales aplicados a las criocápsulas no se aplicaban adecuadamente a la forma de la cápsula en sí misma.

  • Se ha corregido un problema por el que los emblemas de clan volvían a la imagen predeterminada de Lotus al salir del menú de apariencia.

  • Se ha corregido un problema por el que aparecían iconos de potenciadores a pesar de que su duración hubiera expirado.

  • Se ha corregido un problema con el Agujero de gusano el cual causaba que el jugador cayese fuera del nivel en algunos niveles de raíles solares.

  • Se ha corregido un problema por el que el cliente a veces sufría y causaba el doble del daño esperado usando armas o habilidades con daño de área.

  • Se ha corregido un problema por el que los tranvías de las estaciones espaciales empujaban a los jugadores bajo el nivel en algunas naves.

  • Se ha corregido un problema por el que los jugadores se quedaban atascados bajo el nivel en algunos niveles de estaciones espaciales.

  • Se ha corregido un problema por el que los jugadores se quedaban atascados al recoger el Glaive.

  • Se ha corregido un problema por el que Lech Kril dejaba de atacar durante su fase de fuego.

  • Se ha corregido un problema que causaba que las nuevas cuentas se bloqueasen en la pantalla de inicio de sesión.

  • Se ha corregido un problema por el que los clientes veían traducciones incorrectas para los espectros si el anfitrión jugaba con el juego en otro idioma.

  • Se ha corregido un problema con hielo y elementos artísticos infestados apareciendo incorrectamente en niveles de estaciones espaciales.

  • Se ha corregido un problema por el que los efectos visuales de Silenciar permanecían en los torsos desmembrados.

  • Se ha corregido que los colores en los efectos de las explosiones no apareciesen correctamente.

  • Se ha corregido un problema por el que los ataques de Destello radial de los espectros no siempre afectaban a los clientes.

  • Se ha corregido un problema por el que los reguladores grineer aparecían en misiones de interceptación en asentamientos, lo que podía impedir la progresión.

  • Se ha corregido un problema por el que Fuente de vida permanecía en uso a pesar de alcanzar el máximo de 400 de salud curada.

  • Se ha corregido un problema por el que las auras de potenciadores de EXP de referencia no se aplicaban cuando los compañeros de referencia jugaban juntos.

  • Se ha corregido un problema por el cual los marcadores de objetivos no aparecían correctamente en algunos niveles de estaciones espaciales.

  • Se ha corregido un problema con ciertas puertas en los niveles de estaciones espaciales que tenían efectos visuales que indicaban que podían abrirse cuando en realidad estaban permanentemente cerradas.

  • Se ha corregido un problema por el que los marcadores de objetivo no aparecían correctamente en ciertos niveles de estaciones espaciales.

  • Se ha corregido un problema por el que las animaciones de inactividad se interrumpían al personalizar las armas secundarias o de cuerpo a cuerpo.

  • Se han corregido numerosos agujeros en el mapa en los niveles de estaciones espaciales.

  • Se ha corregido un lugar en el que te podías quedar atrapado en los niveles de bosque.

  • Se ha corregido un problema por el que el Cuantos mutalítico causaba fuego amigo.

     

 

Gracias a Kamjugriever por esta traducción. May Lotus bless thee. 

Link to comment
Share on other sites

Gracias por la traduccion, ya lo habia hecho con Translate Google :)... Esperando fixes en los problemas de login. y Server issues.

 

Es normal los bugs en una actualización de esta escala, todavía más si los servidores están hasta arriba de gente. Y preparate para más. Un compañero de mi clan pudo ver como se metían seis personas en su partida xD Entiendo los fallos tan numerosos del juego, los problemas al iniciar sesión... pero, ¿la traducción? Sé que requiere su esfuerzo traducir cada texto y ponerlos en la pantalla, pero hay bastantes erratas, más de las que debería, y es un trabajo que puede al menos quedar limpio de fallos.

Link to comment
Share on other sites

Entiendo los fallos tan numerosos del juego, los problemas al iniciar sesión... pero, ¿la traducción? Sé que requiere su esfuerzo traducir cada texto y ponerlos en la pantalla, pero hay bastantes erratas, más de las que debería, y es un trabajo que puede al menos quedar limpio de fallos.

Hubieron retrasos con las lineas del juego en ingles y por eso hubieron errores. 

 

Estaremos revisando las lineas y las arreglaremos lo más pronto posible. :)

Link to comment
Share on other sites

Esta update es genial, pero tengo un problema... En la parte en la que tengo que fabricar un plano para retirar cierto artefacto de mi frame (en el prólogo), ese plano no aparece, y claro, no puedo salir de la nave, ni hacer misiones... :(

(ya pedí ayuda en soporte, lo digo para que vayáis con cuidado...)

Link to comment
Share on other sites

Esta update es genial, pero tengo un problema... En la parte en la que tengo que fabricar un plano para retirar cierto artefacto de mi frame (en el prólogo), ese plano no aparece, y claro, no puedo salir de la nave, ni hacer misiones... :(

(ya pedí ayuda en soporte, lo digo para que vayáis con cuidado...)

Por favor envíanos una solicitud a http://support.warframe.com/'>www.support.warframe.com para ayudarte. 

 

Gracias. 

Edited by Hans_Lockwaar
linkando a support
Link to comment
Share on other sites

la actualización tiene buena pinta pero los errores me fastidian mucho. Aparte de los constantes deslogueos (y que no me deje loguear de nuevo sino saliendo del juego) tengo que fabricar un plano para quitarme lo que me ha puesto Vor y no tengo el plano, y tampoco me deja hacer misiones.

Link to comment
Share on other sites

la actualización tiene buena pinta pero los errores me fastidian mucho. Aparte de los constantes deslogueos (y que no me deje loguear de nuevo sino saliendo del juego) tengo que fabricar un plano para quitarme lo que me ha puesto Vor y no tengo el plano, y tampoco me deja hacer misiones.

 

Yo estoy igual, llevo todo el dia del parche sin poder jugar.. GG WP Espero que lo arreglen pronto porque me esta desesperando.

Link to comment
Share on other sites

Y llego el dia en que Warframe, un juego diseñado para PC, es reconvertido en juego de consolas pero para PC. Mas info aqui:

https://forums.warframe.com/index.php?/topic/263785-new-ui-feedback-from-uiux-designer-visually-nicer-slower-to-use-more-clicks-to-do-the-same-task/

 

Sera muy bonito pero ha dejado de ser funcional...

Si se pudiera elegir interfaz, seguiria con la anterior para PC, esta que se la queden los de consolas que seguro que les va mejor con un gamepad.

 

 

PD. Por cierto, un buff a los infectados?

Link to comment
Share on other sites

No me ha gustado nada la actualización. Bugs, relativamente normal, oks, pero lo demás...

 

Se ha vuelto menos intuitivo, sólo han pensado en jugadores nuevos, no en los veteranos cambiándonoslo todo.

    Es más raro entrar al dojo.

    No se leen bien las cosas de la fundición y tienda entre otros.

    Al no leerse bien como antes y estar mezcladas cosas de créditos y platinos casi compro algo que no quería gastando platinos por error. (Espero que esto no se haya hecho con esa intención...)

No me gusta el nuevo Sistema Solar (parece que los planetas jueguen al corro de la patata).

No me gusta la nueva forma de acceder a las misiones.

No me gusta la nueva forma de seleccionar juego online/privado/invitados/solo.

No me gusta la nave, lo veo absurdo y un pretexto para dentro de menos de 1 mes poner decoraciones por platinos. ¿Esto es Little Big Planet ahora?

Se ha aumentado mucho el uso de recursos del pc (se sobrecalienta mucho más). Se laguea todo muchísimo más por el excesivo uso de recursos.

 

En resumen, un cambio radical a algo que ya gustaba y funcionaba. ¿Con qué objetivo? Ni idea, pero para mí ha sido un error fatal sacar esta actualización. Con tan sólo ver el aspecto nuevo se me quitan las ganas de probar las novedades.

Link to comment
Share on other sites

quiero jugar en la version anterior ¡¡¡ T_T mas de 10 minutos esperando para poder jugar y el host dejo la partida. no se donde esta el modo privado -.- aparte cuando uno sale del arsenal ,bueno en mi caso y presiono Esc aparece mapa solar, equipamiento etc.... selecciono mapa solar y bug. 

lo otro ya me perdi todas las alertas y el dia tratando de jugar menos mal soy un vago. u.u

creo que las criticas son constructivas y deberán tomar unas criticas como cambiar el mapa solar,estaba mucho mejor el anterior y la vista de de la tienda entre otros. si pudiera jugar les podria ayudar en buscar algunos detalles para que siga el progreso pero, no puedo jugar. 

que mal esta esto.

toy triste Y_Y 

fuera de lo malo me fije en las dos partidas que jugué que hicieron cambios de visualizacion y se ve mucho mejor =) 

Edited by _.-FuriA-._
Link to comment
Share on other sites

Antes que nada reciban mi mas sinceras felicitaciones por el arduo trabajo  y esfuerzo puesto en esta U14, entiendo la postura de muchos al querer quedarse con la vieja interfaz que a mi parecer era bastante sencilla solo es cuestión acostumbrarse a la nueva (no podemos quedarnos siempre en lo mismo, la innovación es parte fundamental del hombre). En cuanto a las mejoras gráficas excelente trabajo, solo que una inquietud acá ¿Es normal que Rhino con piel de hierro se vea negro?. En cuanto a los bugs son de esperarse, es difícil prever todos los posibles errores que pueda traer un trabajo de tal magnitud, solo espero que se puedan corregir y de esa manera apreciar mejor las bondades que trae la nueva interfaz. 

 

Las mejoras en el modo tuto para los novatos... Simplemente genial!!  por un momento pensé que se trataba de una película =D

Link to comment
Share on other sites

Ya no se puede trepar infinitamente agachándose a medio camino, se lo han cargado.

Y han vuelto esos cabrones voladores a las misiones de defensa contra infestados.

 

La nueva interfaz es incómoda e ineficaz, la nave es una pérdida de tiempo.

El modo historia es patético, sólo son cuatro líneas de diálogo de Lotus o el gilipollas ese del ordenador.

No tengo ni idea de cómo son lso kubrows porque para conseguirlos hay que hacer una y otra vez misiones en un planeta aburrido por fácil.

No sé cómo conseguir a Mirage porque no tengo ningún cifrador orokin ni el juego dice en ninguna parte cómo se consiguen.

 

Esta actualización es una desgracia, es simplemente trabajar contra los usuarios. No hace sino reafirmarme en mi decisión de no volver a darle a DE ni un céntimo nunca más.

 

No encuentro ninguna ventaja en los cambios que han hecho.

Edited by Phantasmo
Link to comment
Share on other sites

Ya no se puede trepar infinitamente agachándose a medio camino, se lo han cargado.

Y han vuelto esos cabrones voladores a las misiones de defensa contra infestados.

 

La nueva interfaz es incómoda e ineficaz, la nave es una pérdida de tiempo.

El modo historia es patético, sólo son cuatro líneas de diálogo de Lotus o el gilipollas ese del ordenador.

No tengo ni idea de cómo son lso kubrows porque para conseguirlos hay que hacer una y otra vez misiones en un planeta aburrido por fácil.

No sé cómo conseguir a Mirage porque no tengo ningún cifrador orokin ni el juego dice en ninguna parte cómo se consiguen.

 

Esta actualización es una desgracia, es simplemente trabajar contra los usuarios. No hace sino reafirmarme en mi decisión de no volver a darle a DE ni un céntimo nunca más.

 

No encuentro ninguna ventaja en los cambios que han hecho.

Creo que eres un poquito vago, y sin ánimo de ofender... Porque las cosas no son tan rápidas, requieren su tiempo. Por lo que veo lo que quieres es tenerlo todo ya, y eso seguro que es aburrido, recuerdo que hydroid me costó bastante conseguirlo y me divertí mucho buscando las balizas para las llaves, si lo hubiera tenido a las dos horas de salir seguramente me habría aburrido...

Por otro lado creo que tanto la nave como la nueva interfaz es como 10 veces mejor que la que había, entre otras cosas me recuerda mucho a uno de los mejores juegos que existen, el dead space.

No he encontrado absolutamente nada que no se pudiera hacer antes y que ahora no se pueda hacer... Y si lo que dices de que se podía trepar de forma infinita lo han cambiado, eso es porque antes era un bug, por lo que veo que prefieres un bug a un arreglo.

Creo que el juego mejora con cada actualización, pues hasta los nerfeos a frames son necesarios...

En lo que he jugado he visto que ahora las misiones de defensa salen más enemigos y son más difíciles...my eso es malo??? Creo que no...

Por lo que a mí respecta creo que es el primer juego que tengo que vale cada céntimo invertido...

Link to comment
Share on other sites

hola¡ si alguien me puede ayudar se los agradeceria....desde ayer estoy haciendo el prologo entre fallos y bugs y fixes e podido llegar hasta la parte en la que tengo que matar al capitan vor, exactamente lleva por nombre LA PRESA DE VOR y ya lo e matado como 10 veces y nada sigo ahi si me pueden decir que tengo que hacer o es un problema del juego y debo esperar se los agradeceria porque somos bastantes que nos hemos quedado en esta mision 

Link to comment
Share on other sites

una pregunta .... desde q actualice las pantallas de carga cuando juego online son eternas... sin mentir  y exagerar son de 15 min.. la gente se cansa de esperar y se salen..y al final no puedo jugar online y termino jugando solo,ya q esto solo me pasa cuando juego online...........se puede arreglar .. o. esto va a qedar asi.. por q mi internet no es mala y el juego me corre bien...desde ya muchas gracias , espero su  repuesta. :3

Link to comment
Share on other sites

quiero jugar en la version anterior ¡¡¡ T_T mas de 10 minutos esperando para poder jugar y el host dejo la partida. no se donde esta el modo privado -.- aparte cuando uno sale del arsenal ,bueno en mi caso y presiono Esc aparece mapa solar, equipamiento etc.... selecciono mapa solar y bug. 

lo otro ya me perdi todas las alertas y el dia tratando de jugar menos mal soy un vago. u.u

creo que las criticas son constructivas y deberán tomar unas criticas como cambiar el mapa solar,estaba mucho mejor el anterior y la vista de de la tienda entre otros. si pudiera jugar les podria ayudar en buscar algunos detalles para que siga el progreso pero, no puedo jugar. 

que mal esta esto.

toy triste Y_Y 

fuera de lo malo me fije en las dos partidas que jugué que hicieron cambios de visualizacion y se ve mucho mejor =) 

a mi pasa lo mismo con las pantallas de carga cuando juego online.. son eternas y terminan abandonado y alfinal termino jugando solo

Link to comment
Share on other sites

Ya no se puede trepar infinitamente agachándose a medio camino, se lo han cargado.

Y han vuelto esos cabrones voladores a las misiones de defensa contra infestados.

 

La nueva interfaz es incómoda e ineficaz, la nave es una pérdida de tiempo.

El modo historia es patético, sólo son cuatro líneas de diálogo de Lotus o el gilipollas ese del ordenador.

No tengo ni idea de cómo son lso kubrows porque para conseguirlos hay que hacer una y otra vez misiones en un planeta aburrido por fácil.

No sé cómo conseguir a Mirage porque no tengo ningún cifrador orokin ni el juego dice en ninguna parte cómo se consiguen.

 

Esta actualización es una desgracia, es simplemente trabajar contra los usuarios. No hace sino reafirmarme en mi decisión de no volver a darle a DE ni un céntimo nunca más.

 

No encuentro ninguna ventaja en los cambios que han hecho.

Coincido en que no hay una explicación de como llevar a cabo cada Aventura, esta lleno de Bugs y ser Host.... es misión imposible! No me agrada tener todo servido, pero no hay explicación de nada, después de la ansiedad que genero este Update, honestamente deja mucho que desear y no me vengan con que pasa siempre y bla bla bla, para esto se tomaron tanto tiempo? El juego será FTP pero inverti bastante más dinero de lo que cuesta un juego normal y tiempo como tantos otros para que nos den esto....

Espero corrijan pronto lo que sea necessario para mejorar la experiencia de juego.

Saludos!

Link to comment
Share on other sites

Bien respeto mucho el punto de vista de cada quien, pero tratemos de ser objetivos a la hora de hacer las criticas. Primero: en respuesta a Phantasmo, sinceramente no entiendo de que te quejas dado que no estas obligado a armar a "Mirage", simplemente puedes comprarlo si lo quieres para ya desde la tienda. En tanto a Kubrows jugué unas 7 o 10 veces la misión para conseguir el huevo (cuidado sino más), sin contar las misiones adicionales para poder fabricar el núcleo para la incubadora (ojo los huevos también puedes comprarlos en la tienda si andas muy apurado). En cuanto a la interfaz le da mucha mas personalidad al juego, ya que tu Warframe no anda flotando en el espacio. El cifrador Orokin por lo que se, se saca en boveda derrelicto. El menu "ESC" ha sido un gran acierto para facilitar el uso de las distintas funciones de la nave. También es cierto que a la hora de jugar las misiones tarda mucho a la hora de emparejar los escuadrones, pero me imagino que se debe a la mejora introducida para hacer los emparejamientos. 

 

Para el brother Raksho, después de matar a Vor ya deberías de haber terminado el tutorial o aventura "Presa de Vor", ahora si quieres puedes iniciar la aventura del Kubrow.

 

Mi comentario es sin ánimos de agredir o hacer sentir mal a nadie, siempre trato de colaborar en lo posible con cada usuario que así lo necesite. Si me ven online, me pueden solicitar ayuda que con todo gusto les tenderé la mano.

 

Saludos. =)

Link to comment
Share on other sites

Creo que eres un poquito vago, y sin ánimo de ofender... Porque las cosas no son tan rápidas, requieren su tiempo. Por lo que veo lo que quieres es tenerlo todo ya, y eso seguro que es aburrido, recuerdo que hydroid me costó bastante conseguirlo y me divertí mucho buscando las balizas para las llaves, si lo hubiera tenido a las dos horas de salir seguramente me habría aburrido...

Por otro lado creo que tanto la nave como la nueva interfaz es como 10 veces mejor que la que había, entre otras cosas me recuerda mucho a uno de los mejores juegos que existen, el dead space.

No he encontrado absolutamente nada que no se pudiera hacer antes y que ahora no se pueda hacer... Y si lo que dices de que se podía trepar de forma infinita lo han cambiado, eso es porque antes era un bug, por lo que veo que prefieres un bug a un arreglo.

Creo que el juego mejora con cada actualización, pues hasta los nerfeos a frames son necesarios...

En lo que he jugado he visto que ahora las misiones de defensa salen más enemigos y son más difíciles...my eso es malo??? Creo que no...

Por lo que a mí respecta creo que es el primer juego que tengo que vale cada céntimo invertido...

 

pues mira no es que lo quiera de a rápido pero en cierto modo esta nueva versión si fastidia. en primera han quitado planetas, 2 ya no se sabe como conseguir los planos de los frames y no me refiero a comprarlos en la tienda sino las piezas, tres, si hay bugs, y que ya debieron leerlos en los foros por lo menos dar a 1 día en arreglarlos todos los que se reportaron o los que se deberían de arreglar primero( el cual para mi es es el de carga de misiones de online que tarda demasiado, fácil unos 6 a 7 minutos, como no tenemos un cacho bestia de compu pues esto fastidia, antes la carga era muy rápida casi nada a lo mas que se tardaba y eso era por esperar a otro jugador era de 45 sec.), y lo que dice phantasmo en que hacer la quest del perrito si es tediosa yo tuve  que hacerla como unas 46 veces para obtener el dichoso huevo, otra cosa, para conseguir  el nuevo frame es cierto que para des-bloquearlo y empezar a buscarlo te pide que crees un objeto, pero no te dice como encontrar un componente que es el cifrador orokin. bueno eso es en bugs y rectificando a lo que creo que phantasmo quería decir, lo otro es que si esta ínter-fas le conviene mejor a una consola no a un pc, el diseño del sistema solar era mucho mejor el anterior que este,  este es muy simple. 

Link to comment
Share on other sites

 

Bien respeto mucho el punto de vista de cada quien, pero tratemos de ser objetivos a la hora de hacer las criticas. Primero: en respuesta a Phantasmo, sinceramente no entiendo de que te quejas dado que no estas obligado a armar a "Mirage", simplemente puedes comprarlo si lo quieres para ya desde la tienda. En tanto a Kubrows jugué unas 7 o 10 veces la misión para conseguir el huevo (cuidado sino más), sin contar las misiones adicionales para poder fabricar el núcleo para la incubadora (ojo los huevos también puedes comprarlos en la tienda si andas muy apurado). En cuanto a la interfaz le da mucha mas personalidad al juego, ya que tu Warframe no anda flotando en el espacio. El cifrador Orokin por lo que se, se saca en boveda derrelicto. El menu "ESC" ha sido un gran acierto para facilitar el uso de las distintas funciones de la nave. También es cierto que a la hora de jugar las misiones tarda mucho a la hora de emparejar los escuadrones, pero me imagino que se debe a la mejora introducida para hacer los emparejamientos. 

 

Para el brother Raksho, después de matar a Vor ya deberías de haber terminado el tutorial o aventura "Presa de Vor", ahora si quieres puedes iniciar la aventura del Kubrow.

 

Mi comentario es sin ánimos de agredir o hacer sentir mal a nadie, siempre trato de colaborar en lo posible con cada usuario que así lo necesite. Si me ven online, me pueden solicitar ayuda que con todo gusto les tenderé la mano.

 

Saludos. =)

hehehe pues mira que siendo objetivo pues no lo eres (sin ofender) 1: La reprimenda sobre Phantasmo de conseguir el frame de mirage fue subjetiva al decir que no era obligatorio conseguirlo y es cierto en que no es obligatorio pero no debiste sacar el comentario de que lo quería de ya y que lo comprara en la tienda. 2: el tiempo para sacar a el huevo de kubrow para ti a lo mejor fue corto pero para los que les tomo mas de 30 intentos pues si fue un fastidio. 3: la ínter-fas de como esta diseñado el sistema solar es lo unico que molesta es muy simple sin mencionar que no están 3 planetas que son europa, pluton y ceres. 4: El cargar una misión no el emparejamiento es lo que tarda y creo que es por el fondo dinámico que le pusieron, yo en mi caso tengo que modificar la resolución al mínimo o usar Alt+Tabulador para salirme temporalmente a que cargue el mapa, esto no pasaba en la anterior versión, siendo que no tengo una pc tan mala si puedo jugar un Tera sin problemas a máxima calidad que me tarde en cargar una misión de warframe pues no creo que sea ni por rendimiento de pc ni de conexión de internet. 4 Reitero el bug de las quest que están bloqueados y los quieres desbloquear no se puede una ves terminada la quest debería de darte la siguiente esto no sucede en mercurio después de terminar odin.

Link to comment
Share on other sites

Guest
This topic is now closed to further replies.
 Share

×
×
  • Create New...