Einer der Tipps bei der Tiefen Archimede wurde nicht übersetzt.
https://imgur.com/a/b4fCemx
Außerdem ist das Zitat von Cephalon Simaris im ESO falsch übersetzt. Das Original ist: "Do not weep for these creatures... they are immortal, they can and have faced a billion deaths. You, however, do not enjoy the protections of Synthesis. For you, failure has real-life consequences." Im Deutschen wird von "Millionen Tode" gesprochen, richtig wäre "Milliarden Tode".
https://imgur.com/a/VKgfCBN