Jump to content
  • 0

Problematyczny opis Misji Mobilizacji / Sortie


Achven

Question

dAO0Ktz.png

Taką informację miałem w zakładce misje przed rozpoczęciem drugiej misji sortie.

 

iMMhiFy.png

A takie wzmocnienie było faktycznie i jest widoczne po zakończeniu sortie.

 

Ta gra jest na prawdę wystarczająco wkurzająca i frustrująca bez takich dowcipasów.  Trzy razy padłem na tej misji z broniami zrobionymi na żywioły.

Link to comment
Share on other sites

11 answers to this question

Recommended Posts

Kurde zapomniałem, że polska ekipa warframe nie zna polskiego. Dla was elemenetal buffs to żywioł. Niestety dla gry żywioł to kombinacje elementarnych. Jeśli jest ogień,zimno, trucizna lub elektryczność pisze, że to "wzmocnienie elementarne". Po polsku "elementarne". Identyczny  błąd jest w poradniku "status i rodzaje obrażeń"  przypiętym przez Tomasza w dziale "Gracze pomagają graczom". Elementarne są opisane jako Żywioły a żywioły w ogóle nie są podpisane i nie wiadomo czym są.  W dodatku gaz według autora ma działać identycznie jak radiacja.

Link to comment
Share on other sites

Z jakiej strony pochodzi pierwszy screen?

Wszystkie modyfikatory sortie zawsze były i są negatywne dla gracza. Elemental enhancement oznacza odporność na żywioły i zadawanie dodatkowych obrażeń wybranym żywiołem, akurat w dzisiejszym przypadku ogniem.

Link to comment
Share on other sites

https://tenno.tools/

 

Było elementarne- ogień jak rozpoczynałem misje. Wziąłem bronie pod radiację (arca plasmor) i zaw na status zrobiony pod żrące.  Jak skończyłem było że żywioł. Misję zrobiłem cudem. Poszedłem solo jak zwykle.

 

Są trzy rodzaje wzmocnień obrażeń:

fizyczne- cięte, przebijające, miażdżone,

Elementarne- ogień, zimno, elektryczność, trucizna

Żywiołowe- wirusowe, radiacja, gaz, magnetyczne, żrące

Jak zaczynałem miało być to drugie a było trzecie.

Link to comment
Share on other sites

Czyli ogień nie jest żywiołem? Ok, trzeba napisać do wielu zmarłych pisarzy od X wieku do dzisiaj, że ogień nie jest jednak żywiołem, bo jest nim wirus (więc Frodo powinien wrzucić pierścień do próbówki z Ebolą, a nie wulkanu z ogniem). A Fire Buff dotyczy wrogów (oni mają ten buff, czyli są nim wzmocnieni). Na Sortie zawsze są utrudnienia dla gracza i buffy dla wrogów (tak jak na misjach koszmaru). Powinieneś przeczytać dokładny opis misji, gdy wybierasz ją pierwszy raz (okienko jest z dokładniejszym opisem), że Fire Buff oznacza, że wrogowie mają większą odporność na obrażenia "niefizyczne" i dodatkowo zadają obrażenia od ognia. W wersji angielskiej w którą ja gram, jest tak samo opisane, jak w polskiej. To twoja stronka, która jest raczej nieoficjalna, jest bardzo nieprecyzyjna i wychodzi z niej, że Sortie mają ułatwienia, zamiast utrudnień.

Link to comment
Share on other sites

Ja doskonale wiem co znaczy wzmocnienie ogień. I zapewne lepiej od ciebie znam polską wersję.

Nie ja odpowiadam za tłumaczenie tej gry. Napisałem tylko, że pisało w grze tak jak na tej stronce wzmocnienie elementarne ogień. W misji była radiacja. A po skończeniu, że wzmocnienie było żywiołowe nie elementarne. Nieścisłość wynikła założę się z tego, że polska ekipa warframe jest w zasadzie anglojęzyczna a polskiego mało co pamięta. 

Link to comment
Share on other sites

https://pl.bab.la/slownik/polski-angielski/żywioł

Myślę określenie żywiołowe nie jest błędne. Gdzie jest napisane w wersji polskiej, że są obrażenia żywiołowe i elementarne (a nie użycie zamienne)? 2 lata grałem w wersję polską i jakoś nie kojarzę takiego podziału. Do tego jak pisałem, jak wrogowie mają  dodatkowe obrażenia od żywiołu/elementu (jak wolisz taki podział), to mają odporność na wszystkie obrażenia elemantarne/żywiołowe razem. Dlatego wtedy arca i inne jej podobne bronie bez fizycznych obrażeń nie działają efektywnie

Link to comment
Share on other sites

@Achven odnoszę wrażenie, że ty powoli popadasz już w jakąś paranoję, szukając błędów na siłę w tej grze. Ja rozumiem, że gra ma masę niedociągnięć i każdy hoffix oznacza nowe błędy, o aktualizacji nie wspominając.

W tym konkretnym przypadku, korzystasz ze strony anglojęzycznej, której jedyny plus to mikrozegar w rogu a który przestał być przydatny gdy do gry wprowadzili dosłownie minutnik z czasem, pokazujący w grze za ile noc na PoE czy kiedy będzie cieplej na OV.

UI gry po najechaniu myszką na misję dokładnie pokazuje opis "warunku" więc nie wiem gdzie ty masz problem.

Może ty po prostu jesteś kiepski w tą grę. Bo wiesz, masz z nią tyle problemów, może to nie wina gry a twoja 😉

Link to comment
Share on other sites

13 hours ago, Achven said:

Kurde zapomniałem, że polska ekipa warframe nie zna polskiego. Dla was elemenetal buffs to żywioł. Niestety dla gry żywioł to kombinacje elementarnych. Jeśli jest ogień,zimno, trucizna lub elektryczność pisze, że to "wzmocnienie elementarne".

Gra w tym wypadku nie rozróżnia obrażeń "elementarnych" i "żywiołowych", co widać w grze jak i na wiki.

azThPnp.png

13 hours ago, Achven said:

Po polsku "elementarne". Identyczny  błąd jest w poradniku "status i rodzaje obrażeń"  przypiętym przez Tomasza w dziale "Gracze pomagają graczom". Elementarne są opisane jako Żywioły a żywioły w ogóle nie są podpisane i nie wiadomo czym są. 

Obrażenia żywiołowe (niezależnie czy podstawowe czy pochodne) to wciąż obrażenia żywiołowe, wygląda to tak samo w angielskiej jak i polskiej wersji gry.

rOkkfMY.pngXxkw2yD.png
A6AZyGQ.pngl5WDSy7.png

 

Link to comment
Share on other sites

14 hours ago, Achven said:

Nie ja odpowiadam za tłumaczenie tej gry. Napisałem tylko, że pisało w grze tak jak na tej stronce wzmocnienie elementarne ogień. W misji była radiacja.

 

Pułapki elektryczne, pioruny w lokacjach na zewnątrz, Guardian i Powerfist przy uderzeniu w ziemię zadają obrażenia elektryczne, co z tym modyfikatorem (+ogień) daje radiację.

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...