JARVII Posted August 22, 2019 Share Posted August 22, 2019 Hace ya algún tiempo que se hizo este cambio, pero sigue sin encajar el plural que se le ha puesto a la traducción. Ejemplos: En el mod original "en ingles", dice Ability Duration, que la traducción correcta sería: Duración de habilidad. Pero parece ser que tanto en este mod como en muchos otros se ha pluralizado la palabra "habilidad" por "habilidades". Como por ejemplo: Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now