Jump to content
Temporary sub-forum for Update 30: Call of the Tempestarii ×

Actualización 28: «Protocolo Punto Muerto»


Recommended Posts

Actualización 28: «Protocolo Punto Muerto»

01.png

NUEVA AVENTURA: EL PROTOCOLO PUNTO MUERTO

Somos deseo. La nuestra es la mano dorada que codicia. Nosotros. Somos. Corpus.

Nef Anyo aclama que ha encontrado al heredero del hace tiempo fallecido fundador de los Corpus, Parvos Granum, y tiene los medios para demostrarlo. Los Solaris han empezado a desaparecer en masas y Eudico piensa que tiene que ver con el juego de poder de Nef. Quienquiera que sea, el heredero del fundador podría resolver el punto muerto y organizar una toma total del consejo Corpus. Si Nef Anyo tiene algo que ver con eso, significan malas noticias para los Solaris.


El Protocolo punto muerto arroja una nueva luz a los orígenes industriales de los Corpus, presenta la manipulación del tiempo en Warframe, Protea e incluye una flota remasterizada de los Corpus llena de amenazas innovadoras y medidas de seguridad cada vez mayores.

Para iniciar la aventura de Protocolo punto muerto, aseguraos de tener completada la aventura de Vox Solaris. La aventura «Protocolo punto muerto» puede ser solamente hecha en modo solo y debes ser al menos Rango de Maestría 4; ¡Prepárate!

*Los jugadores que haya comprado el Warframe Protea antes de jugar la aventura recibirán un mod agrietado como recompensa adicional.


REMASTERIZACIÓN DE LA NAVE CORPUS
La flota entera de los Corpus se ha modernizado y redistribuido para el servicio. Explora niveles remasterizados con santuarios dedicados al ilustre Parvos Granum, pero tened cuidado con los nuevos peligros que acechan a bordo.
02.png

A medida que te vayas infiltrando en las naves de los Corpus, pelea contra los enemigos e interrumpe la persecución de Grofit, el Corpus usará cada pieza de su arsenal de seguridad para detenerte.Prepárate para las torretas mejoradas y de los refuerzos mortales como los Corpus aristócratas que despliegan minas.

REMASTERIZACIÓN DEL JACKAL
Regresa a Fossa para enfrentar una amenaza mejorada. Equípate con un conjunto de última tecnología y mejora tus habilidades en combate, los Corpus han gastado sumas desorbitantes de créditos por el puro propósito de sacarte.

03.jpg

¡Los tenno veteranos podrán disfrutar de siete días de Incursiones del Jackal después del lanzamiento, donde podrán enfrentarse al Jackal remasterizado en un área de alto nivel!

¡NUEVOS ENEMIGOS CORPUS!
Desde el "Moa minima" a "Juno" la serie de tropas Corpus, ¡enfréntate a nuevas amenazas remasterizadas de la flota Corpus!  
 
CORONAS GRANUM: LA MONEDA DE DEVOCIÓN CORPUS 
 
Fuera de la desesperación para localizar cualquier rastro del fundador hace tiempo fallecido, Nef Anyo ha desarrollado una manera de abrir los portales del Vacío. Eudico cree que ellos han estado secuestrando a los Solaris para usarlos como conejillos de indias y necesita de tu ayuda para rescatarlos. 
 04.png

Los portales están construidos a través de los tributos de la Mano Dorada, un lugar de culto para los fieles Corpus. Al gastar sus coronas Granum, una manifestación valiosa de su devoción, los Corpus pueden abrir una grieta y enviar expediciones a sitios del Vacío.

Afortunadamente, puedes usar estas coronas Granum para tu ventaja. Recolecta tres niveles de coronas de los enemigos caídos de los Corpus en tus misiones, cada una de estas significa un nivel de devoción más que el último: Corona Granum, Corona Granum ejemplar, Corona Granum Zenith. Úsalos para iniciar los desafíos en las misiones, busca por los relieves del Templo de los Corpus o negocia la liberación de los prisioneros solaris a cambio de reputación.


Con cada misión de la remasterización de la nave Corpus encontraras un tesorero. Un devoto seguidor de Parvos y de todo lo que defendió, dispuesto a dedicar su vida para ser el guardián de las muestras de su estima. Se garantiza que el tesorero aparezca de 2 a 4 minutos en una misión, y entre 5 a 8 minutos en una misión sin fin. El nivel de tu misión determina el nivel de coronas que poseerá el tesorero. ¡Arréglate con él con reserva antes de que se escape con sus sagrados objetos!

Los niveles son:
0-15: Corona Granum
16-30: Corona Granum Ejemplar
31+: Corona Granum Zenith
 
*Las Coronas Granum no aparecerán por parte del tesorero hasta que completes la aventura «Protocolo punto muerto».
 
05.jpg

Las coronas Granum pueden ser gastadas en los relieves del Templo de los Corpus en misiones para saber más sobre el fundador.  ¡Cada nueva historia te dará decoraciones de relieves para tu orbitador!
 
06.jpg
 
¡¡SPOILER: CONTIENE SPOILERS DE LA AVENTURA «PROTOCOLO PUNTO MUERTO»!!
NUEVO MODO DE JUEGO: 

Spoiler

GRANUM DEL VACÍO
 
El Vacío del Granum está abierto para aquellos que quieran pagar el precio de la Corona Granum, y por supuesto, solo aquellos que haya completado «Protocolo punto muerto». 
 
Qué necesitas saber:
• Encuentra un tributo de la Mano Dorada en la misiones de la nave Corpus remasterizada para ganar acceso al Vacío del Granum. 
• Puedes entrar al Vacío del Granum una vez por misión.
• Solo requieres de 1 Corona Granum para abrir el Vacío del Granum para todo el escuadrón. ¡Entra antes de que se cierre el portal!
• Hay 3 niveles en el Vacío del Granum:
   • Vacío del Granum por medio de una Corona Granum
   • Granum del Vacío Extendido por medio de una Corona Granum Ejemplar
   • Granum del Vacío Pesadilla por medio de una Corona Granum Zenith
• Cada nivel de Vacío del Granum tiene su propio nivel de enemigos y una tabla de recompensas correspondiente.
• La tabla de recompensas corresponde con cada rango obtenido dentro del Vacío del Granum antes de que termine el tiempo:
   • Rango 1: 25 asesinatos
   • Rango 2: 50 asesinatos
   • Rango 3: 75 asesinatos
• ¡Las recompensas se acumulan! Obtienes recompensas de cada rango al que subes, hasta en el rango en el que estás. De esta forma si quieres una recompensa del nivel 2 por ejemplo, no tienes que intencionalmente detenerte de subir al siguiente nivel para conseguirla.
 
Cómo jugar (spoilers de la aventura «Protocolo punto muerto»):

Spoiler

• Alcanza el rango más alto antes de que el temporizador expire.
• Gana 10 segundos dentro del Vacío del Granum al asesinar espectros errantes y al recoger sus partículas.
• Gana 20 segundos dentro del Vacío del Granum al liberar Solaris cautivos. Nota: esto puede ser solamente hecho con una Xoris, ¡así que haz un plan acorde!


Recompensas:

• Partes Protea
• Partes de armas:
   • Stropha
   • Stahlta
   • Velox
• Decoraciones de corona Garnum
• Hombrera Mortuus
• Nuevas escenas del Modo de Estudio que presentan la nueva nave remasterizada de los Corpus:
   • Escena de puente de nave Corpus
   • Escena de hangar de nave Corpus
   • Escena de cañón orbital de nave Corpus
• Alijos de créditos
• Vestigios del Vacío
• Endo
 



 

PROTEA

Preparada para cualquier eventualidad, la versátil Protea utiliza sus numerosos dispositivos para superar las adversidades. El tiempo es tu aliado al entrar y salir de enfrentamientos que amenazan tu vida con tu habilidad de Ancla temporal.

¡Protea es el primer warframe que tiene una polaridad universal para mods aura para acompañar su conjunto de habilidades!

*Drusus está buscando mitos y leyendas sobre Protea y actualizará el Leverian cuando este listo.

PASIVA
Cada cuarta habilidad que utilices tiene un 100 % más de fuerza de poder. 

ABANICO DE GRANADAS
Activa para lanzar un grupo de granadas de metralla, dañando y tambaleando a los enemigos cercanos. Mantén para emitir granadas de escudo pegajoso que se adhieren a los aliados y restauran una gran cantidad de escudos. 
 
ARTILLERÍA INCENDIARIA
Coloca una torreta temporal de fuego rápido que automáticamente apunta a los enemigos. Cada golpe exitoso incrementa su daño, causando que los proyectiles atraviesen a los enemigos y que golpeen a múltiples enemigos con un solo disparo. 
 
DISPENSARIO
Despliega un alijo de suministros cíclico que puede generar salud, munición y recoger energía periódicamente.
 
ANCLA TEMPORAL

Activa parra arrojar un punto de anclaje que registra el estado de Protea. Cualquier daño infligido durante la habilidad será emitido de regreso a tus enemigos al desactivarse. Desactivando el anclaje temporal regresará a Protea de regreso al punto de activación restaurando toda la munición, energía, escudos y salud. ¡Si Protea ha sido derribada mientras el anclaje temporal está activado, Protea automáticamente se regresará a un lugar seguro! 

*Obtén el glifo de Protea en acción durante un tiempo limitado de 72 horas en la alerta semanal en PC, empezando el viernes, 12 de junio a las 2 PM ET. ¡En consolas también pondremos una alerta cuando la aventura «Protocolo punto muerto» esté disponible en las respectivas plataformas!

07.jpg

08.png
 
LA COLECCIÓN DE GARUDA HINSA
Comienza la carnicería sagrada con la sorprendente colección de Garuda Hinsa, la cual incluye el diseño Hinsa de Garuda, el diseño Verta de abanico de guerra y la syandana Dessicata.
 
DISEÑO HINSA DE GARUDA
El traje ceremonial de un espíritu que considera la violencia un sacramento.
 
DISEÑO VERTA DE ABANICO DE GUERRA
En un abrir y cerrar de ojos, esta obra de arte segmentada cercena al desafortunado que se le enfrente. El diseño de abanico de guerra distintivo de Garuda.
 
SYANDANA DESSICATA
Después de una carnicería, solo los huesos quedan.
 
09.png
 
COLECCIÓN DE PROTEA

Encarnación de la adaptabilidad y la versatilidad. La colección incluye al warframe Protea, casco alternativo Telema, casco alternativo Mavv, subametralladora Velox y syandana Rhoptron, además de potenciadores de afinidad y créditos de 3 días.
 
10.png
 
CASCO MAVV DE PROTEA
Diez guerreros obedientes no valen lo de uno que realmente puede ver. Cuando el visor del casco Mavv de Protea se cierra, indica un saludo... y una sentencia.
 
11.png
 
CASCO TELEMA DE PROTEA 
Los sensores titilantes del casco Telema sondean los alrededores de Protea, hambrientos de datos situacionales.

VELOX  
Con una cadencia de fuego alta, eficiencia de munición y recarga rápida, esta arma inusual puede hacer que la carnicería dure todo el día. La eficiencia de munición se incrementa aún más cuando la usa Protea, al ser su arma distintiva.
 
SYANDANA RHOPTRON
Un guerrero seguro de sí mismo se lanza directo a la batalla, pero los verdaderamente atrevidos anuncian su presencia con una entrada triunfal. 

*Los cascos alternativos de Protea se agregaran a las ofrendas de respeto de Onda Nocturna una vez que «Protocolo punto muerto» esté disponible en todas las plataformas.

12.png
 
PAQUETE DE VENTAJA CORPUS
Aprovecha las últimas innovaciones de combate Corpus. Incluye el rifle Stamper, la sable-pistola Stropha, y el conjunto de armadura Shi.
 
13.png
 
STAHLTA 
¡Clávalos en la pared! El rifle automático Stamper lanza varillas de acero templado a gran velocidad, mientras el modo de fuego cargado fusiona varias varillas volátiles para una gran explosión radioactiva.
 
14.png
 
STROPHA
Un arma cuerpo a cuerpo de hoja corta con un as bajo la manga. Manda a volar a los enemigos cercanos con una poderosa onda de choque de corto alcance.
 
CONJUNTO DE ARMADURA SHI
Acepta la muerte y escapa de ella. La artesanía Corpus aplicada a los principios antiguos crea esta obra maestra de diseño defensivo y estético.
 
15.png
 
NUEVAS ADICIONES AL DOJO
• El cuarto de "espacio abierto" ha sido agregado a la sección de Barracas del modo Arquitecto del dojo. Disfruta de este gran espacio abierto para tus más grandes ambiciones de decoración del Dojo. 
   • Necesitarás un área más grande para acomodar este cuarto, si el área en donde intentes agregar el "espacio abierto" no se ajusta, una ventana emergente te lo hará saber con "no hay espacio disponible".
• Nuevas decoraciones con tema de Solaris han sido agregadas al modo de Arquitecto del dojo. Y si, hay una decoración de un barquito de papel.
 
16.png
 
17.png
 
KITGUNS PRIMARIAS 
Rude Zuud ha expandido su inventario para traernos nuevas empuñaduras de kitgun primarias para todos los nuevos combos letales de wombo. 
 
BRASH (Empuñadura)
Agarra firme y desata el infierno. Alcance aumentado para armas de rayo continuo; cadencia de fuego aumentada para armas que son de rayo. Daño reducido.
 
SHREWD (Empuñadura)
Compensa menor daño con mayor cadencia de fuego y retroceso más controlado. 
 
STEADYSLAM (Empuñadura)
La empuñadura del asesino calculador. Cadencia de fuego baja; bajo alcance para armas de rayo. Gran daño con retroceso para coincidir.
 
TREMOR (Empuñadura)
Gran daño con retroceso para coincidir. Cadencia de fuego más lenta.
  NUEVO COMPAÑERO MOA
Visita a Legs en Fortuna para configurar a los nuevos compañeros Moa de cuerpo a cuerpo inspirados en Rocky, en animación y diseño de sonido.
 
MOA NYCHUS (Modelo)
Este modelo esta diseñado apuntado a la utilidad, usando los preceptos de Carga de aislamiento y Combate duro.
 
NÚCLEO LEHAN
Este núcleo tiene armadura duradera y salud pero con escudos estándar.
 
GIROSCOPIO TYLI
Un sistema que redirecciona el poder de una de las subrutinas defensivas para agilizar la eficiencia en otras.
 
SOPORTES HONA
Unos soportes versátiles que presentan una ranura de mod de polaridad Naramon.
 
HELSTRUM WEAPON
Lanza un enjambre de micromisiles.
 
NUEVO MODULO EMOCIONAL DE MORA: TENAZ
Una emoción tenaz donde sus animaciones son una inspiración del boxeo. ¿Alguien puso el Ojo del tigre de fondo? 
 
*¡Revisa el mercado dentro del juego por este nuevo modulo de emoción del nuevo compañero Moa!
 

Cambios de disposición agrietada:
 
Cuando presentamos las disposiciones separados por cada variante de arma en noviembre del 2019, planeamos darle a las nuevas armas una disposición de 1 (el "promedio") o igualar al miembro más bajo de esa familiar de armas si es que ya contaba con una disposición más baja que 1. Desafortunadamente, esto significa que esas nuevas armas poderosas (como la colección de Kuva Lich) tal vez tengan mods agrietados que las hagan demasiado fuertes, forzando así reducciones acordes con nuestra metodología de balance.
 
Para evitar esta situación, estamos cambiando está política: en el futuro, se lanzarán todas las nuevas armas con la disposición mínima de mods agrietados de 0.5. Para el «Protocolo punto muerto», esto incluye disposiciones en las nuevas kitguns primarias agregadas, en adición a las armas regulares (las disposiciones de kitgun secundarias permanecerán tal cual están)
 
Más detalles sobre esto aquí
 
Nuevo canal del chat de Preguntas y Respuestas (Q&A):
 
Hemos agregado un nuevo canal de chat en Warframe. El canal de "Chat de preguntas y respuestas" ya se encuentra disponible para darle a los jugadores nuevos y experimentados un lugar donde buscar y dar ayuda de una forma más organizada y dedicada. Se activará de manera predeterminada para todos los nuevos jugadores que ingresan al juego por primera vez, mientras que en el chat regional se habilitará desde las opciones. Para los jugadores de ahora, la configuración de chat seguirá como siempre pero el canal de Preguntas y respuestas ha sido habilitado al iniciar sesión.
 
Por favor lee nuestra "Guía de uso del canal de Preguntas y Respuestas" antes de participar en este canal
 
Muchos tenno se estarán preguntando cuál es nuestro objetivo más grande aquí. Tenemos varias razones para este cambio, pero la más importante es el rol que cumple el chat regional en nuestro sistema de reportes. Tal vez no sea sorpresa saber que el chat de region es el lugar donde más reportes hay en warframe, más que en los demás canales. El personal de Digital Extremes revisa y actúa sobre estos reportes y las consecuencias que se han dado siempre han sido por contenido ofensivo. Sin embargo, algunas de estas consecuencias no fueron lo suficientemente estrictas. Estamos apuntando en restablecer la experiencia de incorporación y la experiencia en el chat en Warframe incluyendo un nuevo canal predeterminado de Q&A (preguntas y respuestas) para darles un lugar dedicado para que los jugadores compartan su sabiduría sobre Warframe a un lugar designado en los canales de chat.

También queremos limpiar el canal regional para los miembros quienes gustan de tener un lugar para simplemente discutir sobre Warframe. El chat regional será opcional, y los reportes de lenguaje ofensivo que tengan que ver con discursos de odio obtendrán una sanción que no estará sujeta a apelación. Si te encuentras bajo algún tipo de restricción por Lenguaje Ofensivo, nuestra postura es muy clara aquí: No hay tolerancia.
 
Eliminación del estado de estasis en el compañero mascota:
Todos las ranuras de estasis han sido convertidas a ranuras de compañero. ¡Todos tus kubrows y kavats aparecen ahora al equipar un compañero en el arsenal!
 
Debido a que ya no se necesita el estasis, si tienes actualmente un compañero cachorro (sin madurar aún), al equiparlo en el arsenal la Interfaz de Usuario te mostrara un mensaje emergente que te pedirá que lo hagas crecer o dejarlo deambular por tu orbitador. La opción para dejarlo deambular esta disponible solo si no tienes un kubrow/kavat maduro equipado. Cuando inicies una incubación tu compañero cachorro será guardado.
 
• El "segmento de actualización de la incubadora Nutrio" ahora se desactiva por completo degradando el ADN
• Las razas de las mascotas ahora se muestran junto a los nombres delas mascotas en la descripción cuando las ves en el arsenal.


18.jpg
 
Nuevo botón de "historial de actualización"
Cuando ingreses al menú principal (por medio de ESC o Inicio), la parte superior derecha contará con un botón de "historial de actualización" que te dará una idea rápida de que ha cambiado desde la última vez que ingresaste al juego. 
 
Cambios y adiciones generales de la Interfaz de Usuario:
• Presentando un nuevo tema de Interfaz de Usuario de punto muerto que va de la mano con los orígenes industriales de los Corpus.
   • 19.jpg

• ¡Puedes ahora cambiar el icono del cursor del mouse, el color del cursor del mouse y escalar el tamaño de este! • ¡La pantalla de personalización de la nave de desembarco ha sido desacoplada para que puedas mezclar y combinar tu nave de desembarco con el soporte aéreo que quieras!
20.jpg
• Los nodos del mapa estelar se les ha dado una nueva apariencia y funcionalidad cuando pasas el mouse sobre estos.
   • Al pasar el mouse sobre un nodo te mostrará un nuevo nivel/imagen del enemigo acompañante e iconos del respectivo modo de juego para los modos de juego disponibles.
   • Después de hacer click en un nodo que tiene varios modos de juego disponibles, un selector se abrirá dentro de la ventana para que puedas elegir el modo de juego que quieres. • Se agregaron dos nuevos cursores de desplazamiento debajo de la pestaña de de interfaz en tus opciones para darte más opciones de configuraciones y así mejorar en como navegas en la Interfaz de Usuario con un control a tu gusto:
   •  Acelerador de cursor en la Interfaz de Usuario: ajusta el ritmo en que el cursor acelera cuando te mueves en una dirección continúa que puede ser cambiada. 
      • La opción de sensibilidad aún se determina con la velocidad general del cursor, mientras que la aceleración le da a los jugadores la libertad de establecer que tan rápido pueden llegar del punto A al B. 
   •  El magnetismo del cursor en la Interfaz de Usuario: ajusta el nivel del "magnetismo" ("adherencia") que hay entre el cursos y los elementos interactivos en la Interfaz de Usuario. 
      • Antes de la actualización, el cursor estaba configurado para "adherirse" a los elementos que pasabas de largo, esto era predeterminado. A veces esto era de ayuda pero a menudo era molesto que previniera que tuvieras una velocidad razonable en el cursor en las ventanas de la Interfaz de Usuario que tiene muchos elementos. Ahora, serás capaz de personalizar como el cursor se "adhiere" a estos elementos. Estableciéndolo simplemente a "0" significa que no tendrá fricción alguna entre el cursor y los elementos de la Interfaz de Usuario. 
• Se agregó una etiqueta emergente a los rangos de maestría al pasar el mouse sobre este mientras ves tu perfil para mostrar el desglose total de maestría por categoría.

  • 21.jpg

• Se actualizaron las animaciones del arch-cañón (suavizado de retroceso, etc.) cuando usas el despliegue del Archwing en una misión para hacerlo aún más impresionante. 
   • También se corrigió un problema cuando los jugadores podía deslizarse durante una llamada de animación.
• Se agregó un botón para ver de nuevo la cinemática de Lich de Kuva en la sección de liches en el Códice.  
• Al visitar un sindicato en el repetidor, la pantalla de donaciones del sindicato ahora mostrara tu inventario completo de componentes elegibles, similar a vender peces en Cetus.

  • 22.jpg

• Se actualizó un puñado de iconos de casco en el mercado dentro del juego para que coincidieran mejor con el nuevo tema de Interfaz de Usuario.
• Se eliminó la opción de poder poner "Límite de pago de batalla" en la pantalla de administración de la alianza, ya que actualmente no es relevante.
• La opción de "Restablecer decoraciones" ha sido retirada del menú de pausa y colocada en la Interfaz de Usuario de Modo de decoración como "Borra todas las decoraciones".
• ¡Hemos agregado etiquetas emergentes a las estadísticas del arsenal! Por ejemplo, pasar el mouse sobre "armadura" ahora te da un ejemplo sobe lo que hace.

  • 23.png

• Ventanas actualizadas para los comerciantes en Cetus y Fortuna para usar la última Interfaz de Usuario del inventario. 

  • 24.jpg

• Se agregó una separación visual en la pantalla de la personalización del Railjack entre todas las demás configuraciones de color y la opción de "todos los colores". 
• Se actualizó el icono del modo de juego "invasión".
 
Adiciones en Railjack, cambios y arreglos:

• Se agregó la opción de "unirte a cualquier escuadrón" para buscar por Escuadrones abiertos en misiones activas de Railjack que puedes unirte en una Próxima dada. Si no hay escuadrones abiertos, una ventana emergente te pedirá intentarlo de nuevo o que inicies una nueva sesión en tu Railjack personal. 
   • Hemos agregado esta función para ahorrarte tiempo y evitar que tengas que desplazarte de nodo en nodo para ver si hay escuadrones activos en ellos. 
25.jpg

• Se agrego un botón de "Descartar chatarra" a las pantallas de componentes/armamentos de Railjack. Esto quita el paso de tener que hacerlo manualmente dentro de tu inventario para ver una lista completa de Chatarra para descartar cuando estabas por arriba del límite de chatarra.
 26.jpg

• Los peligros de fuego que aparecen en el Railjack ahora dañarán directamente la nave/casco directamente, en vez de dividirse entre el casco y escudos. Esto significa que aunque tengas los escudos llenos empezarás a tomar daño directamente en tu Railjack si dejas el fuego desatendido. 
• Se corrigió una perdida de funcionalidad que pasaba cuando realizabas un remate mientras estabas en una Tripulación cuando está explotaba.
• Se hicieron correcciones a que no pudieras usar la Honda del Archwing si dos jugadores Cliente usaban mucho la interacción al mismo tiempo durante una misión de Railjack.
• Se corrigió un caso donde la pantalla de final de misión apareciera por una fracción de segundo cuando transicionaba desde una misión de Railjack a el Dique seco.
• Se corrigió que pudieras hacer misiones de Railjack desde un Dique seco incompleto (o sea, que seguía en construcción por medio de la Ola Creciente) después de una migración de Anfitrión desde una misión a la cual te uniste como Cliente.
   • Esto también arregla problemas relacionados con cargas de nivel infinitas cuando regresabas al Dojo después de una migración de Anfitrión. 
• Se corrigió que la capacidad de Chatarra no se actualizara inmediatamente hasta después de haber salido y regresar después de haber usado Fusión de Valencia con Chatarra como uno de los componentes.
• Se corrigió que las estadísticas del armamento de Railjack no se mostrara apropiadamente cuando veías las estadísticas completas del Railjack.
• Se corrigió un perdida de funcionalidad cuando veías la pantalla de Onda Nocturna cuando un miembro del escuadrón regresaba del Railjack al Dique seco.
• Se corrigió que algunos Punto de interés del Railjack tuvieran una reacción retrasada a tu presencia (p. ej. que no se disparara la super arma, etc).
• Se corrigió que fueras colocado junto a un Punto de interés (si es que había uno) cuando te saltabas la cinemática de salida de una tripulación con el Archwing.
• Se corrigió que la malla de texturas del Railjack colapsara cuando cargabas el nivel del Dique seco en el panel de "configura el Railjack".
• Se corrigió un error que hacía que el juego se cerrara solo cuando abandonabas una misión del Railjack después que otro jugador ya lo había hecho.
 
Adiciones generales:

• Se agregaron nuevos mods Preceptos de Moa para cuerpo a cuerpo:

   • Escudo antiexplosivo

  • Sobrecarga de escudo incrementada a +3000. Salta en un enemigo dentro de 10m causando 10 de daño y derribando a otros enemigos dentro de 5m y reiniciando la sobrecarga de escudos.

   • Combate duro

  •    • Enfrenta a los enemigos dentro de 10m con ataques cuerpo a cuerpo, infligiendo 90 de daño de impacto. Los ataques con armas cuerpo a cuerpo son mejorados por los mods equipados en el arma del Moa.

• Se agregaron glifos de Conservación en las ofrendas de The Business y Maestro Teasonai. ¡Visita Fortuna y Cetus para reclamar el tuyo!

  • Glifo Sapcaddy
  • Glifo de Pobber delicado 
  • Glifo de Condroc común 

• Se agregaron mods Umbra a la tienda de ofrendas de Simaris (disponible después de completar la aventura del «El Sacrificio»):

  • Vitalidad Umbral 
  • Fibra Umbral 
  • Intensificación Umbral 
  • Presión sacrificial 
  • Acero sacrificial 

• Se agregaron los planos de las recompensas de inicio de sesión (Zenistar, Azima, Zenith, Sigma & Octantis) a las ofrendas de Simaris. 

  • Los planos de cada arma solo aparecen en las ofrendas de Simaris si ya las habías obtenido antes desde la selección de recompensas de inicio sesión. 

 
Cambios generales:
• Se incrementó el límite de capacidad de mods agrietados de 120 a 150.
• El efímero de Pasos en llamas ha sido retirado de las recompensas de la Masacre en el Santuario élite y se agregó en otros dos lugares:

  • En la tienda Honores de arbitramento en el repetidor
  • En la tabla de hallazgo del jefe de comando en Railjkack (5%)
    •  Fuera de la gran lista de efímeros que hay, Pasos en llamas ha sido el más difícil de obtener debido a su tasa de hallazgo dentro del Santuario élite. Al retirar Pasos en llamas de las tablas de hallazgo de Masacre en el Santuario élite normalizará y completará ese 1.01%. Ahora tienes la opción de gastar tu Esencia Vitus en la tienda de Honores de arbitramento o trayendo a la muerte a los comandantes en Railjack durante tus misiones de Railjack. 

• Se incrementó la cantidad de la moneda invertida que se rembolsará en lo siguiente: 

  • El disolver mods con rango te regresará más del Endo invertido (75% como los mods agrietados).
  • Descartar aviónicas con rango te regresa más del Dirac invertido (75% como los mods).
  • Vender mods con rango te regresara más de lo invertido en créditos (75% como el endo).

• La convergencia de Tierra a Marte ahora te otorga el mod de guardia Fénix de hierro, y la convergencia de la Tierra a Venus ahora te otorga el mod de guardia Bosque estruendoso.

  • Esto tiene como objetivo darle a los nuevos jugadores un camino más fácil para experimentar el sistema de cuerpo a cuerpo en una etapa más temprana en el mapa estelar. Aquellos que hayan completado estas convergencias se les otorgaran retroactivamente estos mods de guardia. 

• Se eliminaron los copérnicos de nodos para minar en los Valles del Orbe y se agregaron enemigos Eximus en el nivel de Lua.
• Se eliminaron los Pustrels de los nodos para minar en las Llanuras de Eidolon y se agregaron enemigos en el nivel de naves infestadas.
• El efecto especiale al subir de rango para los warframes, armas y compañeros ha sido actualizado. Este efecto especial ahora se aplica también al color de energía seleccionado en vez de que sea solo al predeterminado.
• Absorción de daño en los escudos ahora está deshabilitado en la Pista de obstáculos del dojo cuando golpeas intencionalmente trampas como las de eliminación o de láser.
• Se actualizaron los siguientes mods de aumento para reemplazar la terminología "probabilidad" con "estado":

  • Represalia de vejación
  • Velocidad electrizante
  • Impunidad de la marea
  • Estrella de neutrones
  • Erupción sagrada
  • Rugido perforante

• Se ajusto el icono del glifo promocional de «Protocolo punto muerto» para mostrar al Fundador Corpus mejor, y así tener menos iconografía que tenga similitudes con otro tipo de símbolos de movimientos de la vida real. 
• El nivel remasterizado de la nave de los Corpus trae consigo un nuevo hogar para Razorback. Pelea contra esta creación de los Corpus en una nueva arena remasterizada. ¡El modo de juego sigue siendo el mismo!
• Se redujeron los efectos especiales del golpe en la Cernos Prime y en Paris Prime.
• La Opticor pondrá en espera la carga si haces click y lo mantienes presionado durante el tiempo de espera para volver a disparar (en vez de ignorar que hiciste click si no querías esperar todo un segundo). 
• Se mejoraron algunos de los PNJ de Fortuna que martillaban para que estos estén más sincronizados con los demás.
• La escena de Modo de Estudio de la nave de los Corpus "cargamento" y "mantenimiento" han sido actualizadas para el nuevo nivel remasterizado, ahora son "escena de batería de artillería" y "escena de depósito Corpus".
• Se pulió y mejoró la animación de disparo de la Nagantaka para reducir en lo más posible problemas de desenfoque de movimiento.
• Se cambió la entrada del Códice del contenedor de la fortaleza a ser "Cajón de almacenamiento pulido/contenedor".
• Las texturas de vidrio pulido mejoraron en su volumen, en la simulación de reflexión y todo lo bueno que una pared de vidrio puede ofrecer.
• Sobre el tema de vidrio, hemos quitado el Cristal reforzado de los respectivos niveles. 
• Una ligera reducción al efecto especial elemental en las garras de Garuda.
• Se mejoraron los movimientos de parkour de los compañero Moa cuando intentan seguir/alcanzar a su dueño.
• Mantente atento a las nuevas cajas de fondos ambientales de Venus cuando cargues el nivel de las misiones de ese planeta y cuando veas el parabrisas de tu orbitador.
• Se actualizaron las animaciones del arch-cañón (suavizado de retroceso, etc.) cuando usas el despliegue del Archwing en una misión para hacerlo aún más impresionante. 

  • También se corrigió un problema cuando los jugadores podía deslizarse durante una llamada de animación.

 
Cambios en Bramma Kuva:
La Bramma Kuva ha recibido cambios en su balance para abordar su abrumador uso. La Bramma Kuva aún sigue haciendo boom, y estaremos esperando tu retroalimentación una vez que la hayas probado.
 
Para más detalles sobre esto ve aquí
 
• Tiene una reserva menor en la munición (15 a 5) y ganas menos flechas cuando recoges munición. Eso es para alentar a los jugadores a apuntar el arco deliberadamente a multitudes de enemigos y no dispararlo sin cuidado hacia todas partes.
• Menos bombas de racimo son producidas al impactar (de 7 a 3). Reduce el potencial abrumador del área de efecto pero también hace que la Bramma se vea con menos contaminación visual. Los jugadores han dicho que muchas explosiones hechas por las Bramma son difíciles de ver.
• Se incremento el tamaño del ataque radial de la agrupación de proyectiles de 2.7m a 3.5m.
• Se redujo que la agrupación de proyectiles caen de 100% a 50%. Menos fragmentos explosivos, pero estos cubren más el área y generalmente hace más daño.
• Se actualizo la descripción de la Bramma Kuva para incluir estos cambios:

  • Este arco Grineer ofrece venganza en forma de flechas de bombas de racimo que pueden ser detonadas en medio del aire o con un impacto. Poca capacidad de aljaba, las flechas se recuperan una por una.

 
Cambios en las garras de Garuda:
• El daño se incrementó de 180 a 248.
• Se incrementó la probabilidad de estado de 30% a 36%.
• Se incrementó la Probabilidad crítica de 10% a 20%.
 
Optimizaciones:
• Se hicieron micro optimizaciones a varios paneles de Interfaz de Usuario.
• Se optimizaron las explosiones de las tripulaciones en las misiones de Railjack ya que estas estaban causando un impacto notable en el rendimiento. 
• Se hicieron algunas micro optimizaciones para la creación de objetos que se ejecutan en la misión.
• Se hicieron micro optimizaciones sistemáticas para el tipo de serialización (carga de nivel, creación de objetos, etc).
• Se optimizaron los tiempos de carga de los niveles ligeramente.
• Se corrigió que el lugar de carga de nivel de Railjack, la primera vez que sucede, se viera el orbitador.
 
Arreglos en los Liches de Kuva:
• Se corrigió un caso donde el Lich de Kuva podía aparecer para cambiar de propiedad o identidad durante una misión, lo que posiblemente provocaba que la verificación de la Parazon fuera incorrecta, y/o que contara para la historia de un jugador diferente.
• Se corrigió que los Liches de Kuva se salieran del nivel mientras la Parazon estaba en la animación de verificación, causando que a veces murieran y rompieran la decisión final de la cinemática.
• Se corrigió un caso donde Lich de Kuva no subía de nivel después de fallar el orden de los mods de la Parazon.
• Se hicieron correcciones en un caso donde mientras pasaba una migración de Anfitrión en una misión de Lich de Kuva en la pantalla de carga podía resultar en que no aparecieran Esclavos de Kuva. 
• Se corrigió que la señal de música que empieza cuando aparecen esclavos de kuva solo se escuchará para el Anfitrión.
• Se corrigió que tu arma se auto disparara después de Misericordia de los Esclavos de Kuva si iniciabas Misericordia mientras también disparabas.
• Se corrigió un error en el script que podía ocurrir cuando un Lich de Kuva se iba.
 
Cambios y arreglos en Onda Nocturna:
• Al caer/saltar fuera de una plataforma en un tejido, te teletransportara de regreso a la plataforma principal en vez de fallar el tejido. 
   • Que no puedas apuntar mientras planeas en el tejido fue la fuente de todos los problemas, lo cual es porque hemos agregado la teletransportación. Sin embargo, sigue siendo el juego del Artesano de cristal, así que usa tu tiempo sabiamente. 
• La cantidad de Resonancia de cefalito para entrar al tejido ha sido cortada a la mitad. Se requieren ahora 5 en vez de 10.
• El conteo de tu Resonancia de cefalito, así como la cantidad requerida para el tejido, se mostrará ahora cuando pases el mouse sobre el selector de episodios de la escena del crimen del Artesano de cristal. 

  • 27.jpg

• Se redujo ligeramente el volumen de las lágrimas de cefalito al abrir/cerrar.
• Se corrigió que el acto semanal de Onda Nocturna "fuego amigo" solo te diera 1000 de reputación del Artesano de cristal en vez de 4500.
   • Al iniciar sesión, los 3500 de reputación pendientes se le otorgarán a aquellos que completaron ese acto.
• Se corrigió que los enemigos cefalito tuvieran efectos especiales de romperse si eran eliminados con una Fulmin.
• Se corrigió que partes de la Interfaz de Usuario de mods se cortaran a la mitad si cargabas un repetidor/ciudad con la pantalla de Onda Nocturna abierta.
• Se corrigió que los actos de Onda Nocturna "Explorador de élite" no mostraran el progreso en la descripción.
 
Arreglos en los controles:
• Se corrigió un problema cuando reiniciabas los enlaces del control a su estado predeterminado, esto no quitaba los enlaces de los botones que no tenían una acción predeterminada asignada. (p. ej. para XB1 y PC, la flecha hacia abajo del D-pad no tiene una acción enlazada en los controles del Railjack, así que si enlazas el de la izquierda a este, este permanecería vinculado).
• Se corrigió un problema en el control en el que podías asignar una acción de Archwing (por ejemplo, Mover hacia abajo / Esquivar / Parpadear) a un botón que ya tenía una acción no exclusiva del Archwing vinculada (por ejemplo, Menú de habilidades), lo que hacía que ambos estuvieran vinculados al mismo botón simultáneamente (donde solo se ejecutaría una acción cuando se presionaba el botón). Ahora, en el ejemplo de arriba, la acción de agacharse/esquivar/rodar intercambiaría lugares con las acciones del menú de poder, para resolver el conflicto.
• Se corrigió un problema donde si enlazabas de nuevo el menú de habilidades en la pestaña General para enlaces del control, no se actualizaba inmediatamente en la pestaña del menú de poderes a esa tecla, lo que hacía que los enlaces conflictuaban en la pestaña del menú de poderes.
• Se corrigió que los controles usaran un valor de zona muerta más amplia que la deseada para las entradas analógicas. Se estaba aplicando una zona muerta del 20% en todas partes en lugar de usar los valores específicos de plataforma, que generalmente eran más bajos. Esto debería mejorar la respuesta de los sticks análogos.
• Se corrigió un problema donde al reiniciar los enlaces del control se hacía de inmediato incluso si elegías no guardar al salir. Ahora solo toma efecto después de haber confirmado el cambio al salir.
• Se corrigió que la lista de acción de la pantalla de personalización del control no se actualizara para mostrar los enlaces actuales a medida que los ibas actualizando.
 
Arreglos:
• Se corrigió un caso donde los objetivos de la defensa m´vil de los Corpus eran invulnerables. Como fue reportado aquí
• Se hicieron arreglos en las misiones de defensa que se rompían debido a que no podías eliminar a los enemigos que habían cambiado su estado a ser aliados (Control mental de Nyx, Cautivar de Revenant, etc), por lo tanto no podías completar las oleadas de las misiones de defensa.
• Se corrigió que los clientes no vieran lo efectos de daño dinámico cuando la salud del objetivo de defensa baja en los niveles donde los objetivos se mueven.
• Se corrigió que no puedas ganar energía al restaurar energía después de usar Histeria de Valkyr.
• Se corrigió que las torretas de Derim Zahn nunca dispararan en El Índice. 
• Se corrigió que al hacer un ataque pesado con el mod de guardia Fénix de hierro (con el botón de en medio de un mouse, enlace predeterminado) mientras te deslizabas solo activaba el ataque deslizante normal, lo cual consumía el conteo de tu combo.
• Se corrigió que los enemigos/objetos se quedaran atascados adentro de una pasarela en los niveles de astillero Grineer, lo cual hacía que ya no pudieras progresar.
• Se corrigió que la mecánica de absorción de daño en los escudos fuera ignorada por las armas que tenían múltiples proyectiles a la vez por Cliente. Esto hacía que algunos enemigos que habían recibido disparos por parte del Anfitrión sobrevivieran debido a que la absorción de daño en los escudos negara este daño, mientras que los enemigos que habían recibido disparos por parte de los Clientes no estuvieran protegidos por la absorción de daño en los escudos. 
• Se corrigió que el Halieto portador mutalítico ignorara la burbuja de Cataclismo de Limbo. 
• Se corrigió que no recibieras los créditos para completar las primeras 2 zonas de Masacre en el Santuario.
• Se corrigió que los desafíos de mods agrietados de "Da el golpe final a X Conscientes" no contara a los nuevos Conscientes que abordaban la anomalía Consciente. 
• Se corrigió que el plano del segmento de lanzador de Archwing requiriera Rango de Maestría 5. Este plano ya no tiene restricción de Rango de Maestría.
• Se corrigió que Gemelo Celestial de Wukong sufriera derribos muy largos. Como se reporto aquí
• Se corrigió que los escudos de los lanceros se agitaran mucho al ser afectados con Linterna de Titania. 
• Se corrigió que las hojas del brazo de Ash velo no estuvieran animadas mientras lanzaba su habilidad de Tormenta de espadas.
• Se corrigió que al enlazar un mod agrietado que tenía más de 256 variaciones se mostrara como si tuviera 0 variaciones. Como se reporto aquí
• Se corrigió que el Mandacordio no mostrara las notas correctamente durante la aventura «El Himno de Octavia».
• Se corrigieron varios casos donde los objetivos rescatados podían traer a través de los elevadores mientras se movían.
• Se corrigió que Daikyu no afectara bien las estadísticas de la bonificación de los mods de kubrow, Sobrecarga de Meca y Sinergia del cazador. Dándole al jugador probabilidad crítica/estados más bajos de los esperados. Como se reporto aquí
• Se corrigió una Interfaz de Usuario del arsenal que mostraba daño doble para las Glaives. 
• Se corrigió que pudieras desplegar tu arch-cañón en el área donde no podías usar armas de las pruebas de Rango de Maestría.
• Se corrigió que Atlas y Zephyr no reprodujeran su animación de cuerpo completo cuando equipaban un arch-cañón.
• Se corrigió que no pudieras intercambiar los planos de Shade Prisma y láser de rá%&^as Prisma.
• Se corrigió un caso donde la ventana de chat podía comportarse mal si tenías la tecla enter vinculada a otra cosa.
• Se corrigió que cargaras el Vacío en azul con un mapa roto durante la misión de "Confronta a Umbra" en la aventura de El sacrificio. 
• Se corrigió que los efectos especiales se vieran distorsionados en el Operador durante la misión de "Confronta a Umbra" en la aventura de El Sacrificio.
• Se corrigió que la syandana de TennoCon 2020 se sobrepusiera con Mirage y con el diseño Velo de Ash, en la parte baja del cuerpo.
• Se corrigieron varias armaduras para kubrow que se sobreponían en los kubrows más gorditos.
• Se corrigió que hubiera más casos donde la Interfaz de Usuario reportaba un enlace diferente del que estaba en el juego.
• Se corrigió que ciertas tranvías en los niveles de asteroide Grineer no se posicionaran correctamente para los Clientes.
• Se corrigieron algunos problemas que tenían las kitgun con los efectos especiales y partículas que aparecían como cuadrados. Como se reporto aquí
• Se corrigió que las animaciones personalizables de la Corinth Prime no aparecieran correctamente cuando equipabas los diseños. 
• Se corrigió que la animación de recarga de la Corinth se viera mal después de haber recargado y rodado al mismo tiempo. Como se reporto aquí
• Se corrigió que las armas secundarias que se adhieren a tu brazo (Atomos, Grammacor, etc) no mostraran las animaciones inactivas personalizadas. Como se reporto aquí
• Se corrigió que el color de energía de los efectos especiales del taladro metálico de Argonak Amalgama cubriera a los enemigos en un color solido. Ahora solo envuelve al enemigo en un efecto especial fantasmal, ¡uy que miedo!
• Se corrigió que enfundaras tu arma de dos manos cuando intentabas recargar (la animación se seguía reproduciendo) brincaras al mismo tiempo.
• Se corrigieron varios efectos de audio/visuales que no aparecían para los ataques explosivos de lanzamiento de Javlok.
• Se corrigió que el nivel de asteroide Grineer tuviera un efecto parpadeante cuando renderizado diferido estaba habilitado.
• Se corrigió que el Archwing tuviera un Destello en los efectos especiales (incluyendo Alas afiladas de Titania) que no usaba los colores de energía elegidos. Como se reporto aquí
• Se corrigió que a veces los recursos cayeran dentro de los agujeros de las torretas en el nivel de la fortaleza asteroide Grineer. 
• Se corrigió que el Anfitrión no pudiera entrar al elevador de Fortuna después de recoger y dejar una unidad de datos en la segunda etapa de la batalla con la Robaganancias. 
• Se corrigió que el juego se quedara colgado cuando cargabas los iconos de las habilidades cuando hacías una vista previa de los warframes en el mercado dentro del juego y a través de un enlace del chat. 
• Se corrigió que al sostener el botón de un Punto de ruta mientras montabas una K-Drive no hiciera que se quitara el punto de ruta. 
• Se corrigieron varios casos de PNJ donde sus habilidades de salto causaban que aterrizaran fuera del nivel y se quedaran atascados.
• Se corrigió que al cancelar un hackeo de un Bursa contara como un hackeo exitoso.
• Se corrigió que al sostener G para quitar los Punto de ruta no funcionara mientras estabas en un K-Drive.
• Se corrigió que muchas decoraciones de segunda mano de Ticker apareciera fuera del centro de sus dioramas.
• Se corrigió que la animación de desactivación de Balefire de Hildryn se estuviera reemplazando con su animación de desactivación de Tormenta Aegis. 
• Se hizo una potencial corrección que al intercambiar no se mostrara lo que te estaban ofreciendo haciendo que localmente el intercambio fallara.
• Se corrigió que los puntos de ruta del objetivo de la aventura del Archwing en el Vacío a veces no funcionaran correctamente.
• Se corrigió que la distorsión cuadrada ocurriera cuando un Grineer desplegara su cubierta inflable.
• Se corrigió que el soporte aéreo de la nave de desembarco a veces cargara para los jugadores con una nave de desembarco diferente.
• Se corrigió que cuando usabas el diseño Maruta para la Tonfa el sonido de golpe fuera diferente.
• Se corrigió que la mano de tu personaje estuviera mal posicionada en el modo de cuerpo a cuerpo si el arma tenía un diseño Insidia para espada larga equipado.
• Se corrigió que los iconos de algunas armas Prime en tu inventario mostraran su variante en vez del respectivo componente Prime. 
• Se corrigió que el juego se quedara cargando cuando la Tennora ya no disparara. Esto también arregla la animación que giraba sin para cuando te la equipabas. 
• Se corrigió que todas las Glaives se hicieran chiquitas después de iniciar el modo de doble empuñadura en el arsenal.
• Se corrigió que el diseño Bravura para la Boltor se rompiera cuando lo equipabas en la Boltor Telos.
• Se corrigió que la Gunsen no se enfundara apropiadamente en el arsenal.
• Se corrigió que la Syandana Thiazi se sobrepusiera en varios warframes.
• Se corrigió que la syandana Kunshu se sobrepusiera a través de la bufanda del diseño Delusion de Wisp.
• Se corrigió un caso raro donde los aliados del sindicato aparecían uno arriba del otro. 
• Se corrigió que el Lancero protector de élite no tuviera sus escudos en el diorama del Códice.
• Se corrigió que en el Códice el diorama del Protector de la tumba tuviera su arma mal colocada.
• Se corrigió que el juego se quedara cargando/se cerrara solo cuando seleccionabas en el Códice "objetivo Corpus".
• Se corrigió que los nombres largos de los clanes se vieran cortados detrás de las opciones del menú en la pantalla de administración del clan.
• Se corrigió que los nombres muy largos no se mostraran apropiadamente en la pantalla de resurrección.
• Se corrigió un error de script en la fase 1 de la Robaganancias si el jugador se transfería hacia el Operador en el segmento de pesca.
• Se corrigió un error en el script que podía ocurrir después de una migración de Anfitrión mientras sellabas una fractura de Thermia.
• Se corrigió un error en el script que pasaba cuando tratabas de aplicar un enlace de configuración de mods/apariencia en un arma después de que ya habías vendido dicha arma que tenías equipada en esa ranura.
• Se corrigió un error en el script que podía ocurrir si intentabas iniciar sesión estando suspendido y si pulsabas el botón "Ayuda".
• Se corrigió un error en el script que ocurría cuando tenías la vista previa de Khora en el arsenal.
• Se corrigió un error en el script que ocurría cuando lanzabas numerosas habilidades de warframe.

Edited by [DE]Fernanda
  • Like 7
Link to post
Share on other sites

Esta es seguramente una de las mejores actualizaciones que ha tenido el juego, , por lo demás es una actualización

Spoiler

sin embargo sería bueno que para las misiones de supervivencia en naves corpus, el contador de soporte vital no se redujera mientras uno está dentro del Granum

perfecta

Link to post
Share on other sites
  • 3 weeks later...
Guest
This topic is now closed to further replies.
×
×
  • Create New...