Jump to content

Llamada de la Tempestarii: Prime Vault revisión 30.0.8 + 30.0.8.1


Recommended Posts

Llamada de la Tempestarii: Prime Vault revisión 30.0.8

119582dccd2f5124b77f9a488ae90cb4.jpg

Prime Vault de Zephyr & Chroma:

¡Surca los cielos y libera todo el poder de los elementos!

Por tiempo limitado, Zephyr Prime y Chroma Prime regresarán al Sistema Origen junto con sus armas y personalizaciones distintivas.

¡Las reliquias de Zephyr Prime, Chroma Prime, Tiberon Prime, Kronen Prime, Rubico Prime y Gram Prime se han añadido nuevamente a las tablas de recompensas! Estas reliquias han reemplazado a las reliquias de Banshee y Mirage en las tablas de entrega, recompensas y paquetes de reliquias.

Los planos de Zephyr y Chroma Prime y componentes han cambiado sus valores en ducados como se anunció aquí.

PAQUETE DUAL DE ZEPHYR Y CHROMA PRIME

• 1 200 Platinum
• Warframes Zephyr Prime & Chroma Prime
• Tiberon Prime
• Kronen Prime
• Rubico Prime
• Gram Prime
• Syandana Impetus Prime
• Traje Commodore Prime
• Armadura Imugi Prime
• Armadura Tibor Prime
• Kit de enmascaramiento genético Tibor Prime
   • BONUS: Segmento de incubación de kavat y Kit de iniciación de kavat
• Glifos de Zephyr & Chroma Prime

58ad6c096bc1d2102b1e229291d1bd96.jpg

PAQUETE DE ZEPHYR PRIME

• 400 Platinum
• Warframe Zephyr Prime
• Tiberon Prime
• Kronen Prime
• Traje Commodore Prime
• Armadura Tibor Prime
• Kit de enmascaramiento genético Tibor Prime
   • BONUS: Segmento de incubación de kavat y Kit de iniciación de kavat
• Glifos de Zephyr Prime

11b3af0aa399a65c59f04c3389121903.jpg

PAQUETE DE CHROMA PRIME

• 400 Platinum
• Warframe Chroma Prime
• Rubico Prime
• Gram Prime
• Syandana Impetus Prime
• Armadura Imugi Prime
• Glifos de Chroma Prime

36ff22af6918131d1cd7128f178066fe.jpg

PAQUETE DE ACCESORIOS DE ZEPHYR PRIME

• 200 Platinum
• Traje Commodore Prime
• Armadura Tibor Prime
• Kit de enmascaramiento genético Tibor Prime
   • BONUS: Segmento de incubación de kavat y Kit de iniciación de kavat

6461cfa95abcc5a61d1d8ddc303c1825.jpg

PAQUETE DE ACCESORIOS DE CHROMA PRIME

• 200 Platinum
• Syandana Impetus Prime
• Armadura Imugi Prime

Reclama estos paquetes de Prime Vault antes de que desaparezcan: http://www.warframe.com/prime-vault

Cambios:

• Se actualizó la descripción del mod Absorber impacto para reflejar su función real: + 20 % de resistencia al daño físico (en el rango máximo). También hemos cambiado su categoría de mod Exilus a mod normal.
   • Contrariamente a su descripción anterior de "+ 20 % de resistencia al daño en derribo", no requería derribo para dar resistencia. Este ha parecido ser el caso desde su lanzamiento y debido a sus tasas relativamente bajas, fue un completo descuido que no estuviera funcionando como se describe. Al decidir ya sea que coincida con el texto de descripción o con el efecto existente, consideramos que, a diferencia de los mods como Piel de diamante y Repelente de llamas que proporcionan resistencias específicas al tipo de daño, Absorber impacto, que cubría todos los tipos de daño físico, se consideraba mods Exilus. Así que hemos eliminado que sea de la categoría Exilus, ya que encaja mejor con los otros mods de resistencia al daño.
   • Al iniciar sesión, si tiene Absorber impacto equipado en la ranura Exilus, simplemente te dará una advertencia emergente "Esta ranura está reservada para los mods Exilus" cuando abras la pantalla de actualización. Tendrás que cambiarlo manualmente desde allí.
• Las comunicaciones de la aventura Mensajes ocultos ahora se abrirán automáticamente en la bandeja de entrada.
• Aumentó el tamaño del Centelleante para que sea más fácil de leer/ver.
• Se actualizaron todas las descripciones de Toroides para incluir sus puntos de hallazgo en los Valles del Orbe.
• ¡Se agregó que pudieras planear en los repetidores!
   • Después de agregar el dique seco a ciertos repetidores, aparecieron algunas inconsistencias cuando planeabas, y las áreas fuera del límite en el dique seco resultaron engorrosas al intentar atravesarlas de la misma manera que lo harías en el dique seco de tu clan.

Cambios y arreglos de Railjack:

• Se redujo el dominio visual y la frecuencia de aparición de las Tormentas del Vacío e Irrupciones del Vacío:
• Esto fue algo muy solicitado entre los jugadores. El ruido visual de Tormentas del Vacío se estaba haciendo bastante molesto y difícil de manejar. Hemos realizado los siguientes cambios para mejorar que puedas concentrarte en los objetivos y no en las distracciones visuales.
   • Disminuimos la fuerza de la vibración de la cámara y aumentamos el tiempo entre sacudidas (en última instancia, esto hace que las sacudidas ocurran menos).
   • Se corrigió la condición que impedía que las Irrupciones del Vacío se desbordaran por encima del ajuste máximo por nivel.
   • Se redujo la intensidad de los efectos visuales mientras te encuentras dentro del radio de explosión de una Irrupciones del Vacío y se hizo la dirección visual para que ahora puedas saber en qué dirección está la amenaza.
   • Se redujo el número máximo de Irrupciones del Vacío activas que pueden existir si estás jugando en el modo solo.
   • Disminuyó drásticamente la cantidad de Irrupciones del Vacío que pueden aparecer dentro de Railjack o PDI/ naves capitales/tripulaciones.
   • Las Irrupciones del Vacío y Tormentas del vacío ahora dejan de aparecer después de completar la misión para evitar que los jugadores/Railjack mueran después de la misión.
• Se agregó 'Recargar' como una opción enlazable en las opciones de Railjack 'Personalizar mando'.
   • También arreglamos el intrínseco de Artillería rango 9 'Eliminador de disipadores de calor' que no funcionaba con recargar después de restablecer los enlaces del mando para Railjack a los valores predeterminados.
• Se redujo el brillo del movimiento de Harpi élite.
• Se redujo la frecuencia de descargas eléctricas defensivas mientras atacas a un objetivo prioritario durante las misiones de Railjack Corpus (¡incluso más cuando también es una Tormenta del Vacío!)
• Se redujo la tasa de generación de anillos antihackeo cuando varios jugadores están dentro del Punto de interés en Railjack Corpus.
• La ventana de estado mundial de Fisuras del Vacío y Tormenta del Vacío se ha dividido para evitar tener que desplazarse extensamente por la lista. Las Fisuras del Vacío permanecerán en la ventana de estado mundial y hemos movido Tormenta del Vacío de la ventana de estado mundial al mapa estelar de Railjack.
• Se corrigió una pérdida de funcionalidad si estabas en la forma de Sombra antes de la muerte de Sevagoth mientras estabas en una tripulación enemiga que había explotado.
• Se corrigió que no pudieras activar los mods de batalla Choque de partículas, Anclaje y Estallido destrozador mientras usabas un mando.
• Se corrigió que los clientes se quedaran atascados en la pantalla de carga de Railjack mientras se estaba uniendo al escuadrón si el anfitrión ingresaba a la Nave Capital de los Corpus en cierto momento exacto.
• Se corrigió que no pudieras completar la etapa 'Instala a Cephalon Cy' de la aventura Ola Creciente si habías jugado una misión Railjack organizada por alguien que ya tenía un Railjack.
• Se corrigieron los elementos personalizados de la interfaz de los warframes que no eran visibles al cargar en una nueva misión Railjack si estaban usando un asiento de Railjack durante el túnel de carga.
• Se corrigieron las misiones de Anomalía Consciente que anulaban una misión de Tormenta del Vacío elegida en Próxima Veil si compartían el mismo nodo.
• Se corrigió la acción de contexto que faltaba para que los Clientes ingresaran a Railjack desde el dique seco después de regresar de una misión Railjack exitosa.
• Se corrigió que al usar Desplazamiento de retirada justo cuando el temporizador de teletransportación de la esclusa de aire Corpus llegaba a 0 causara varios problemas, incluyendo que los jugadores se atascaran en el área de la esclusa de aire.
   • Desplazamiento de retirada ahora se desactivará una vez que comience la cuenta regresiva de transmisión de Cy, similar a lo que hacemos con las misiones de comandante para evitar problemas futuros.
• Se corrigió que los clones de Salón de espejos de Mirage se comportaran de manera extraña cuando los lanzabas antes de salir del Railjack y luego al volver a entrar.
• Se corrigió un error que podía romper varios encuentros de Railjack si ingresabas a un túnel de carga siendo el operador.
• Se corrigieron los casos en los que faltaban efectos especiales en el túnel de carga Railjack.
• Se corrigió la falta de elementos en la interfaz si lanzaba tu Railjack desde tu Orbitador siendo el operador.
• Se corrigió un error de script que podía ocurrir si un Moa de embate terra era asesinado cuando estaba terminando un ataque de mortero.

Optimizaciones:

• Microoptimizaciones continuas para mejorar el rendimiento general del juego.
• Se hicieron microoptimizaciones a núcleo interno de los scripts que se usan para los modos de juego.

Arreglos:

• Se corrigió que no pudieras avanzar en la aventura de La Guerra Interna si tenías un Nautilus equipado durante la fase de "precepto de purgación". Como se reporto aquí
   • También hemos ajustado la frecuencia general del disparo de los centinelas durante esa fase para evitar muertes excesivas.
• Se corrigió la notificación de la interfaz de usuario para las bendiciones de rango de maestría 30 que no se transmitían a todos los jugadores en el repetidor.
• Se corrigieron varios errores con el Altar de Bendición:
   • Se corrigió que el altar adoptara poses raras.
   • Se corrigió que el altar desapareciera cuando el que hacía la bendición se iba.
   • Se corrigió que los efectos de la bendición se acumularan si varios jugadores bendecían el repetidor en un período de tiempo corto.
• Se corrigieron algunas máscaras vendidas por Nakak en Cetus que aparecían con el ícono predeterminado de la capucha del operador en lugar de sus propios íconos originales.
• Se corrigió un error del lado del servidor que impedía ver ciertos clanes en la vista de perfil.
• Se corrigió un error que dejaba la Interfaz de Usuario de votación del escuadrón de navegación en un mal estado después de ciertos tipos de errores de emparejamiento.
• Se corrigió que la pistola Seer del Capitán Vor disparara una bala de la mano de su espada Cronus.
• Se corrigió que el objetivo de bonificación "Eliminar enemigos cercanos" de las Llanuras de Eidolon nunca tuviera la posibilidad de que la fallaras.
• Se corrigió el uso de la habilidad Consumir sombras de Sevagoth en compañeros de escuadrón (con fuego amigo encendido) en el Simulacro, lo que hacía que tu warframe/Operador se volviera invisible y que no funcionara.
• Se corrigió que la navegación entrara en un mal estado en la primera misión seleccionada después de un error.
• Se corrigió que tu warframe se convirtiera en un una marioneta sin control después de montar un K-Drive en la escena de Frío aquí abajo del Modo de Estudio.
• Se corrigió que Wisp no levantara el brazo al disparar el Epitaph.
• Se corrigió el diseño Perla que se mostraba como un diseño de pistola doble para pistolas individuales incluso después de comprar el paquete. Las versiones simples y duales del diseño ahora están claramente etiquetadas.
   • También se dejó más claro en la página del paquete que obtienes una versión simple y doble del diseño.
• Se corrigieron los emblemas y sellos de los clanes y alianzas al ver el perfil de otra persona.
• Se corrigió que el sello del clan no se mostrara en tu operador.
• Se corrigieron algunas reliquias que mostraban que Operación: Veneno de Orphix era el punto de hallazgo de estas.
• Se corrigieron los tentáculos protectores que no aparecían sobre las colmenas en Deriva Cambion.
• Se corrigió un error de script inofensivo que podía ocurrir para los clientes que tienen una conexión de red deficiente que se unían a una misión con un Voidrig en modo de guardia.
• Se corrigió un error de script que ocurría al hacer Bendición en un repetidor.

~ * ° 👾 ° * ~

Llamada de la Tempestarii: Prime Vault revisión 30.0.8.1

Arreglos:

  • Se corrigió que no pudieras completar la aventura de Corazón de Deimos pues no aparecían enemigos.

  • Se corrigieron errores de script que podían ocurrir en los encuentros de colmenas en Deriva Cambion.

Fer~🦋

Link to comment
Share on other sites

Gracias por la traducción Fer, aunque es muy notorio lo del “ruido visual” por las tormentas del vacío, creo que ahora es feo, el que solo haya concentración en una mínima zona, a lo mejor si bordeara mínimamente la pantalla, y que resaltara más la dirección de donde está la grieta quedaría mejor.

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

Guest
This topic is now closed to further replies.
×
×
  • Create New...