Jump to content

Chamado da Tempestarii: TennoGen: Atualização 30.2.0


Recommended Posts

Chamado da Tempestarii: TennoGen: Atualização 30.2.0

 

 

e1e824cbcddbcf931f9662a1953044c9.jpg

 

PARTE 2 DA 20ª RODADA DO TENNOGEN!

Nesta segunda parte da 20ª Rodada, você encontrará Skins e Personalizações maravilhosas para seus Warframes e Armas e muito mais! Dê uma olhada nelas ainda hoje, no inicializador da Steam, e apoie os Tennos da Comunidade do Warframe que trabalham duro para desenvolver estas customizações.

 

SKINS PARA WARFRAMES

Skin Blade of the Lotus para o Baruuk, desenvolvida por BeastBuster
Skin Zamariu para o Baruuk, desenvolvida por led2012 e daemonstar
Skin Strigid para o Frost, desenvolvida por Rekkou
Skin Graxx para a Khora, desenvolvida por Faven
Skin Kuvael Scrounger para o Nidus, desenvolvida por Erneix
Skin Blade of the Lotus para o Atlas, desenvolvida por BeastBuster

 

 

e6d89a27396847dfec59954637f3c03d.jpg

 

 

PEÇAS DE ARMADURA

Ombreira Asakage Blade of The Lotus, desenvolvida por BeastBuster
Peitoral Kishikami Blade of The Lotus, desenvolvido por BeastBuster

 

e068fcc7bf610a090f90097ec0ad4511.jpg

 

SYANDANAS

Syandana Aropanex, desenvolvida por kakarrot2812
Syandana Shiroku Blade Of The Lotus, desenvolvida por BeastBuster

 

c5ca3a4422751582224e1b79f35455af.jpg

 

CAPACETES ALTERNATIVO PARA WARFRAMES

Capacete Fiera para a Khora, desenvolvido por Debbysheen e Crackle2012

 

949dbcf25eedc6508408bb912ad8d4d0.jpg

 

SKINS PARA ARMAS

Skin Ion para Espadas, desenvolvida por Yatus e HugoPolo

Skin Udjyat's Serpent para Machete, desenvolvida por Vulbjorn, the graphical walrus.

Skin Yamex para Tonfas, desenvolvida por Kakarrot2812

 

ffee20c9dd41a38c41a61465155613bd.jpg

 

NOVAS AMPLIAÇÕES PARA WARFRAMES!

Wisp: Fused Reservoir (Exilus): Reservoir
Adiciona um quarto reservatório que fornecerá os efeitos de todos os três. Consome 200% a mais em Energia.

*Adquira através das ofertas dos Sindicatos Neoloka e Cephalon Suda.

 

Grendel: Hearty Nourishment: Nourish
Remove e aplica 2s de imunidade a todos os Efeitos de Status para cada vítima que estiver no estômago do Grendel.

*Adquira através das ofertas dos Sindicatos Véu Rubro e Meridiano de Aço.

 

Protea: Repair Dispensary (Exilus): Dispensary
Segure o botão da habilidade para gerar um dispensário que reviverá a Sentinela ou Moa de um jogador, dentro de 14m, em intervalos de 60s.

*Adquira através das ofertas dos Sindicatos Árbitros do Hexis e A Sequência Perrin.

 

Zephyr: Airburst Rounds: Airburst
Aumenta o dano das armas secundárias em 25%, durante 14s, para cada inimigo que for atingido pela habilidade.

*Adquira através das ofertas dos Sindicatos Véu Rubro e Neoloka.

6a9d9b0cb8268d6fcccb275db0a7cb03.jpg

 

 

QUALIDADE DE VIDA DO DESTROÇO

O Tenno está atualmente limitado a possuir 30 peças dos destroços da Railjack. O Limite dos destroços, como eles estão atualmente, podem impactar o fluxo das missões na Railjack - se você jogar longas sessões das missões da Railjack consecutivamente, você mesmo pode ter experimentado isso - você não pode jogar missões até que gerencie seu inventário. Para prevenir a interrupção de ter que sucatear os destroços a cada poucas missões, os destroços estão mudando de uma maneira fundamental:

Todos os destroços do mesmo tipo (Ex: Motores Zekti MKIII) existirão em grupos, sem ocupar os espaços de destroços sucateáveis. Se você desejar utilizar estes Destroços ao repará-los, ou ao descartá-los para obter Endo, agora você poderá "Identificar" os Destroços individualmente, fazendo com que apenas após isso eles ocupem um Espaço de Destroços em seu Inventário. As características únicas destes Destroços serão reveladas no momento da Identificação.

Dessa forma, você pode continuar a coletar estes recursos em um segundo plano enquanto joga e pode escolher como usá-los quando estiver de volta em seu Hangar Espacial.

 

Vamos examinar o processo um pouco mais detalhadamente!

Você e a sua Tripulação estão prontos para retornar ao Hangar Espacial após viajar entre planetas em sua Railjack. Ao longo do caminho, você coletou um punhado de Destroços Recuperados; Destroços sem estatísticas próprias ainda.

 

04ed58e211eacc283b78af89a2feb53e.jpg

 

De volta ao Hangar Espacial, você nota um novo ícone/opção na tela de Componentes/Armamentos intitulado 'DESCARTAR DESTROÇOS RECUPERADOS'.

 

67504e484a2560d333626d57da50567f.jpg

 

Aqui estão os Destroços Recuperados que você acabou de obter e que ainda não foram INSPECIONADOS. Aqui você pode guardar um número infinito de Destroços Recuperados que estão agrupados de forma agradável por seus Tipos (Talyn Lavan Mk I, etc). Eles não possuem estatísticas próprias neste estado até que você decida inspecioná-los. Na tela de Destroços Recuperados, você pode Descartar facilmente com um único olhar.

 

b1f6ca7e7a38e48a3f9d18fd5add6fe0.jpg

 

Você vê um Reator em seus Destroços Recuperados que desperta sua curiosidade: quais são suas estatísticas próprias? De volta à tela de Componentes, você localiza seu Reator Recuperado e opta por inspecioná-lo para descobrir suas estatísticas próprias. Esta ação é gratuita e imediata. Uma vez inspecionado, você pode escolher entre Reparar, Sucatear ou Continuar a adicioná-lo ao seu inventário de Destroços.

*Por favor, observe que a lógica para atribuição de estatísticas próprias permanece inalterada - por exemplo, Armamentos Mk I não possuíam estatísticas próprias antes desta alteração e continuarão não possuindo.

 

bb19a7e2819d52196783c5f3212daad9.jpg

 

Uma vez atingido o máximo de Destroços (30/30), você notará que os Destroços Recuperados não podem mais ser Inspecionados até que você libere espaço no seu Inventário de Destroços. Embora você possa estar no limite dos Destroços, isso não afeta mais sua jogabilidade, já que todos os Destroços obtidos durante as missões da Railjack são colocados em seu Inventário infinito de Destroços Recuperados!

 

 

Alterações e Correções na Railjack:

  • Adicionado um botão à tela da Tripulação para "OCULTAR TODOS" os elementos da Interface do Usuário para aqueles que desejam obter uma captura de tela alinhada!
  • Melhoria nos Efeitos Visuais no cenário de Defesa da Railjack Corpus.
  • Melhoria no ritmo dos inimigos nas missões de Extermínio da Railjack Corpus para parecerem mais apropriados para o tamanho do cenário e nível de dificuldade.
  • Perda de funcionalidade ao utilizar a ferramenta "Omni" para convocação e o Estilingue da Archwing simultaneamente.
  • Falha relacionada aos Membros do Esquadrão, decorrente do teletransporte do Líder de um Cargueiro Vinculador Corpus para a Railjack.
  • Falha ao ser lançado de volta ao Operador no modo de jogo Orphix.
  • Problema relacionado ao colapso inicial da Nave Tripulada, que não trocava o jogador de volta para o Warframe antes de joga-lo no espaço, o que poderia resultar em uma série de problemas quando lançado como Operador.
  • Problema relacionado a uma possível falha quando se disparava a Artilharia Frontal da Railjack.
  • Incapacidade de iniciar uma missão na Railjack a partir da navegação em um Relay que não possui um Hangar Espacial.
  • Problema quando se entrava no console da Railjack através da Orbital como Operador, que resultava no surgimento de uma segunda textura do Warframe e animações/ações contextuais quebradas.
  • Problema relacionado ao pressionamento repetitivo do "X" quando se tentava sair da Railjack como operador, o que resultava no escurecimento da tela e incapacidade de sair da Railjack.
  • Problema relacionado aos Reagentes que persistiam após a coleta do valor total por cada membro do esquadrão durante uma missão na Tempestade do Void.
  • Bonificação "Unairu Wisp" que não era aplicada nas missões da Railjack.
  • Membros da tripulação que perdiam suas cabeças quando vistos da Torre (e perdiam qualquer anexo que você tenha adicionado).
  • Outro caso no qual os membros da Tripulação ficavam invisíveis durante o processo para ingressar em uma missão.
  • Problema relacionado ao Sevagot que não mudava para a forma Sombra após a morte, caso o Sevagoth morresse anteriormente em uma Archwing.
  • Caso em que você podia ver o Death Well do Sevagoth durante a fase "No Sono Eterno no Frio do Além" da Jornada "Chamado da Tempestarii".
  • Problema relacionado ao Botão "Contratos" da tripulação, que se movia em diferentes proporções.
  • Vários erros de script que podiam ocorrer durante uma tempestade do Void.

 

Mudanças:

  • Removido o Efeito Visual da Habilidade Gloom do Sevagoth nas Sentinelas devido ao excesso de poluição visual.
  • Trocados os modos de jogo dos nodos Kelpie e Kappa em Sedna: Interferência <-> Espionagem. Isso moveu a Interferência para fora do caminho principal, ajudando na Experiência do Novo Jogador.
  • Desabilitamos a capacidade da Sombra do Sevagoth de coletar devolta as armas roubadas.
    • Isso aborda as armas roubadas coletadas pela Sombra do Sevagoth, que não eram devolvidas.
  • Alteramos o texto do Objetivo da Junção de Urano "Encontrar os Depósitos" para a quantidade correta (3 para 1).

 

Otimizações:

  • Otimizações dramáticas na Interface do Usuário da Interceptação (cerca de 10 vezes mais rápido).
  • Micro-otimizações sistêmicas para o código central do jogo, refatorando os sistemas de visualização de dados para eliminar mais código em compilações antigas.
  • Várias micro-otimizações sistêmicas para o código da Interface e da Interface do Usuário.
  • Aprimorada a estabilidade para os sistemas que usam drivers Razer Chroma desatualizados.

 

Correções:

  • Caso raro em que você ficava preso no Tributo Diário do Dia 950.
  • Problema relacionado a uma perda de funcionalidade quando se usava os Botões Direcionais do controle durante a visualização do diorama completo da Jornada.
  • Problema relacionado a Caçada do Cofre de Isolamento da Deriva de Cambion associada a destruição dos tumores, que não progredia até que todos (e seus Necramechs) deixassem a área.
  • Problema relacionado a incapacidade de interagir com o Helminth se a Incubadora estivesse em uso com Impressões.
  • Problema relacionado a incapacidade de vender o Diagrama do Limbo se você tivesse múltiplos.
  • Problema relacionado a incapacidade de desativar o Arco Artemis da Ivara ou trocar de arma após ter lançado um cetro.
  • Problema relacionado a movimentação do Devorador Demolidor, o que resultava com que eles não seguissem o caminho apropriado até o Conduíte.
  • Problema relacionado a incapacidade de selecionar a primeira entrada da "Fissuras do Void", quando se abria a "Janela de Situação do Universo" na guia "Alertas" e, em seguida, se alternava para "Fissuras do Void".
  • Problema relacionado a Baixa qualidade do Sistema de Partículas, que resultava em anomalias magnéticas quase invisíveis nas missões de Sabotagem.
  • Problema relacionado as habilidades da Zephyr, que eram bloqueadas se Vial Rush (via Helminth) fosse conjurada enquanto sua arma corpo a corpo estivesse equipada.
  • Problemas relacionados aos Créditos coletados através de um Necramech, que não eram contabilizados nos atos diários da Nightwave.
  • Problema relacionado aos Créditos adquiridos pela primeira vez, que não eram contabilizados pelo Ato "Poupador" da Nightwave.
  • Problema relacionado aos Espectros aliados, que não regeneravam seus escudos após atingirem 0 nos seus escudos.
  • Problema relacionado a movimentação da Archwing, que não movia para baixo quando se pressionava "LB" no controle enquanto se segurava o Rifle Tranquilizante.
  • Problema relacionado a capacidade de escapar da Cena de Captura "No Frio Do Além", quando se utilizava o Void Dash do Operador ou Archwing.
  • Casos relacionados aos Sentinelas, que usavam seus preceitos enquanto invisíveis contra inimigos semi-alertados.
  • Problema relacionado a capacidade de Transmutar Mods Riven Ocultos, que lhe encaminhava a uma tela quebrada quando você jogava com um idioma diferente do inglês.
  • Problema relacionado as alterações no Foco do Operador, que não eram aplicadas quando realizadas no Simulacrum até que você saísse e entrasse novamente no Simulacrum.
  • Problema relacionado ao ataque de mísseis do Zanuka, que esperava até depois da animação para dar início aos disparos dos mísseis.
  • Problema relacionado ao rifle de atirador do Sargento, que apresentava um atraso muito longo entre os disparos.
  • Problema relacionado a lista de personalização da Interface do Usuário, que não rolava até o final.
  • Problema relacionado ao ícone da Coronha da Trumna nas Oferendas do Pai, que mostrava se exibia como uma "Coronha Prime" em vez de Uma "Coronha Convencional".
  • Problema relacionado a ausência da provocação do Vor, quando se pairava sobre o nodo Tolstoj.
  • Problema relacionado ao tubo desconectado no capacete Ozymandias do Inaros.
  • Problema relacionado as pontas do capacete da Khora, que não se dissolviam/escondiam como as pontas no corpo dela.
  • Problema relacionado a forma na parte inferior do Casulo-Grão do Reservoir da Wisp, que não estava corretamente colorido correspondentemente ao tipo de Grão.
  • Problema relacionado ao Menu aberto enquanto a Sombra do Sevagoth expirava, o que resultava na miniaturização do menu.
  • Problema relacionado aos sons de finalização do Kuva Lich quando na Sombra do Sevagoth.
  • Problema relacionado a Fan Art da Forma Lápide do Sevagoth por "Zarionis", que não era exibida apropriadamente quando usada como Display.
  • Problema relacionado a Armaros> Europa, que lia "Fogo Cruzado Grineer vs Infestação", porém, é um nodo Corpus.
  • Problema relacionado ao ícone incorreto do Conjunto de Animações Ágeis da Zephyr no Mercado.
  • Casos raros em que Mods adquiridos eram cortados na Interface do Usuário.
  • Problema relacionado a ausência da sincronização do brilho nos NPC durante a cinemática "Unidos Ascendemos".
  • Problema relacionado a descrição localizada da Animação Ágil do Sevagoth, que estava incorreta.
  • Erro de script inofensivo que poderia ocorrer para jogadores com conexão de baixa qualidade quando se juntavam a uma missão com uma Bonewidow com a Exaltada "Dama de Ferro" ativa.
  • Erros de script inofensivos que poderiam ocorrer no estágio do Contrato de Recompensa "Investigue a área" se você morresse, se desconectasse ou migrasse de partida enquanto investigava um cadáver.
  • Erro de script inofensivo que poderia ocorrer se você saísse da Deriva de Cambion no momento preciso em que um Ancião Infestado executasse um ataque de derrubar e agarrar.
  • Erro de script inofensivo que poderia ocorrer ao abortar "Encontrar o Alvo da Captura" nas missões em Mundo Aberto.
  • Erro de script inofensivo que poderia ocorrer quando se ingressava em uma missão de Mundo Aberto enquanto alguém estivesse minerando.
  • Erro de script inofensivo que poderia ocorrer se houvesse uma migração de Partida no momento errado durante uma missão "Detonar a K-Bomba".
  • Erro de script inofensivo que poderia ocorrer quando se desconectava de uma missão de Sobrevivência.
Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

Guest
This topic is now closed to further replies.
×
×
  • Create New...