Jump to content

Y vieron como se va a llamar la nueva frame?


AntoninDvorak
 Share

Recommended Posts

Yo creo que es feo el nombre octavia, al menos para el nombre de un traje de ciencia ficción como que no suena muy serio en mi opinión xD, quizá tiene algún origen raro o explicación como el de los demás warframe y tal vez por eso lo eligieron como por ejemplo hydroid que tiene que ver con algo del agua o el de ivara que creo que tiene que ver con el nombre de una rana o algo así o equinox que tiene que ver con los equinoccio.

Quizá le pusieron así por la nota musical octava.

@StarSnake "Bardframe" era el nombre temporal como pasa con todo frame nuevo que no tiene nombre desde el principio como Inaros que le decían "Mummyframe".

Edited by chofranc
Link to comment
Share on other sites

Spoiler
4 hours ago, AntoninDvorak said:

 @StarSnake  jaja, yo no sabía de esa serie,así que no me molesta. 

@chofranc  sí le pusieron así por la octava, que es una distancia musical que mide 6 semitonos.
 

Igualmente el tema de lo que dice @StarSnake en relación a MLP lo veo irrelevante y algo estúpido a discutir(sin ofender) en el sentido de imaginar que el nombre se lo pusieron así por una serie de televisión, es como decir que a ash le pusieron así por la serie pokemon, igualmente espero que no se vea ese tipo de discusión que dice @StarSnake.

@AntoninDvorak Igualmente no me convence el nombre pero bueno ya que, solo falta esperar si la pronunciación suena diferente o más genial de como se lee como por ejemplo hydroid(jaidroid), Ivara(aivara) o equinox(icuanox) que se pronuncian diferente de cómo se leen.

Edited by chofranc
Link to comment
Share on other sites

11 minutes ago, chofranc said:
  Reveal hidden contents

Igualmente el tema de lo que dice @StarSnake en relación a MLP lo veo irrelevante y algo estúpido a discutir(sin ofender) en el sentido de imaginar que el nombre se lo pusieron así por una serie de televisión, es como decir que a ash le pusieron así por la serie pokemon, igualmente espero que no se vea ese tipo de discusión que dice @StarSnake.

@AntoninDvorak Igualmente no me convence el nombre pero bueno ya que, solo falta esperar si la pronunciación suena diferente o más genial de como se lee como por ejemplo hydroid(jaidroid), Ivara(aivara) o equinox(icuanox) que se pronuncian diferente de cómo se leen.

naaaa si el nombre es feo va a quedar feo! Nosotros sabemos que Octavia es octavia... no me vengan con (octevia!) ajajjajaaj

le tendrian que haber puesto Dion, como yo propuse!

nada que ver con 

c25.jpg

Link to comment
Share on other sites

pues el nombre suena raro XD. es demasiado español para lo que nos tienen acostumbrados, usualmente los nombres de las cosas en ingles cuando se traducen al español se traen sin traducir. así que estamos acostumbrados a tener términos raros de nombre solo piensen en ash que es cenizas en español pueden imaginar si literalmente tradujeran los nombres de los warframes nos sonaría raro. solo piensen en intercambiar el chasis de ceniza prime por los sistemas de escarcha prime XD.

Link to comment
Share on other sites

1 hour ago, nnexenn said:

pues el nombre suena raro XD. es demasiado español para lo que nos tienen acostumbrados, usualmente los nombres de las cosas en ingles cuando se traducen al español se traen sin traducir. así que estamos acostumbrados a tener términos raros de nombre solo piensen en ash que es cenizas en español pueden imaginar si literalmente tradujeran los nombres de los warframes nos sonaría raro. solo piensen en intercambiar el chasis de ceniza prime por los sistemas de escarcha prime XD.

Sep, ese es el punto, suena demasiado como a un nombre en español de una persona más que de una cosa, basta con cambiarle la última "a" por una "o" y queda "octavio", con eso se nota enseguida como si fuera una traducción al español del nombre en vez de ser el original.

Edited by chofranc
Link to comment
Share on other sites

4 hours ago, nnexenn said:

algo como sonata hubiera quedado bien XD

+1!! ese nombre hubiera quedado excelente. Pero bueno xDDD.

 

4 hours ago, chofranc said:

 

a mí me agrada por esa razón, que se oye muy latino. Es como si se llamara Octavia Sánchez! Se me hace demasiado cómico. Aunque octavio me parece era un nombre romano.

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...
On 12/3/2017 at 11:35 PM, nnexenn said:

pues el nombre suena raro XD. es demasiado español para lo que nos tienen acostumbrados, usualmente los nombres de las cosas en ingles cuando se traducen al español se traen sin traducir. así que estamos acostumbrados a tener términos raros de nombre solo piensen en ash que es cenizas en español pueden imaginar si literalmente tradujeran los nombres de los warframes nos sonaría raro. solo piensen en intercambiar el chasis de ceniza prime por los sistemas de escarcha prime XD.

La wiki inglesa, y el nombre no es muy inglés que digamos :crylaugh:.

http://warframe.wikia.com/wiki/Machete

 

Link to comment
Share on other sites

Guest
This topic is now closed to further replies.
 Share

×
×
  • Create New...