Jump to content
The Lotus Eaters: Share Bug Reports and Feedback Here! ×
The Lotus Eaters: Known Issues ×

Japanese - Improvement Of Warframe


IZANAKI
 Share

Recommended Posts

Warframeをプレイしてていくつか気になった所がありました

 

1 壁際やでジャンプが出来ない。(一度後ろに下がったなら出来た)

 

2 攻撃モーションをガードかShiftx2入力によるキャンセル可能にしてほしい

 こちらの攻撃モーションが終わるまでガードも回避も出来ない。チャージ攻撃はキャンセル不可で良いかも

 ある意味リアルかもしれませんがスタイリッシュなアクションゲームがもったいないと感じました

 

3 アップグレードアーティファクト選択画面で、装備しているMODを右クリックかドラッグ&ドロップで外せるようにし てほしい

 現在のMODの取り外しは空欄まで選択し直接ドロップしないと外せない

 複数のウォーフレームや武器から付け替える時にとても不便に感じました

 

4 MODソートのライフルとショットガンの分別化

 装着するMODが別々なのだから分けた方が使いやすいです

 

5  ギア購入時に一度で複数個買えるようにしてほしい

 

6 武器使用による画面揺れのON OFFチェック機能

   正直酔う

 

7 カラーリングできる箇所の細分化

 ゴーグルや目の部分だけ別の色にしたい

 

8 壁登りの後の真後ろにしか飛べないバク転→左右にある程度方向を変えられるバク転を要望します

 

以上です

 

 

Link to comment
Share on other sites

To the OP, this specific bug report forum is for localization (which means translation) only bugs. The fixes you are asking for (according to Google Translate) should be posted on the proper thread. Can anyone who speaks japanese relay this to him?

 

And please, don't troll or even lollygag on forums such as these. Tenno Operatives are few, and we all keep an active alert on every thread posted in this forum.

Edited by Renan.Ruivo
Link to comment
Share on other sites

Warframeをプレイしてていくつか気になった所がありました

 

1 壁際やでジャンプが出来ない。(一度後ろに下がったなら出来た)

 

2 攻撃モーションをガードかShiftx2入力によるキャンセル可能にしてほしい

 こちらの攻撃モーションが終わるまでガードも回避も出来ない。チャージ攻撃はキャンセル不可で良いかも

 ある意味リアルかもしれませんがスタイリッシュなアクションゲームがもったいないと感じました

 

3 アップグレードアーティファクト選択画面で、装備しているMODを右クリックかドラッグ&ドロップで外せるようにし てほしい

 現在のMODの取り外しは空欄まで選択し直接ドロップしないと外せない

 複数のウォーフレームや武器から付け替える時にとても不便に感じました

 

4 MODソートのライフルとショットガンの分別化

 装着するMODが別々なのだから分けた方が使いやすいです

 

5  ギア購入時に一度で複数個買えるようにしてほしい

 

6 武器使用による画面揺れのON OFFチェック機能

   正直酔う

 

7 カラーリングできる箇所の細分化

 ゴーグルや目の部分だけ別の色にしたい

 

8 壁登りの後の真後ろにしか飛べないバク転→左右にある程度方向を変えられるバク転を要望します

 

以上です

 

 

ご報告ありがとうございます。
 
ゲーム内仕様変更要望は「ローカライズ関連のバグ・誤表記」を担当する本グループでは対処しかねます。
改めてIMPROVING WARFRAME以下Gameplay Feedbackに改めてスレッドを立てた上でご報告ください。

 

 

 

To the OP, this specific bug report forum is for localization (which means translation) only bugs. The fixes you are asking for (according to Google Translate) should be posted on the proper thread. Can anyone who speaks japanese relay this to him?

 

And please, don't troll or even lollygag on forums such as these. Tenno Operatives are few, and we all keep an active alert on every thread posted in this forum.

 

Thank you sir, your kind warning is much appreciated.

Edited by dyuxi
Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
 Share

×
×
  • Create New...