Jump to content
Sign in to follow this  
[DE]Vicky

Le Protocole: Exclusion: Correctif 28.0.5

Recommended Posts

Le Protocole: Exclusion: Correctif 28.0.5

Nous apprécions grandement tous vos commentaires concernant Protea et le Néant de Granum avec la mise à jour du Protocole: Exclusion! Nous sommes en train d'examiner les commentaires compilés pour envisager les changements à venir - certains changements concernant le Néant de Granum se trouvent ci-dessous!

Modifications concernant les Kitguns Principaux
Vous trouverez ci-dessous les équilibrages qui affectent uniquement les Kitguns Principaux en fonction des commentaires.

Catchmoon

  • La durée de vie du projectile est passée de 0,3 seconde à 0,42 seconde.
  • Portée optimale augmentée de 12-24 m à 20-40 m.

Tombfinger

  • Le temps de charge est passé de 0,8 s à 0,5 s avec la poignée Brash.
  • Le temps de charge est passé de 0,8 s à 1,1 s avec la poignée Steadyslam.
  • Le temps de charge est passé de 0,8 s à 1,4 s avec la poignée Tremor.

Gat

  • Portée augmentée de 18 m à 30 m avec la poignée Brash.
  • Portée augmentée de 15 m à 26 m avec la poignée Shrewd.
  • Portée augmentée de 12 m à 20 m avec la poignée Steadyslam.
  • Portée augmentée de 9 m à 16 m avec la poignée Tremor.

Brash

  • Réduction des dégâts diminuée de -38 à -24 lorsqu'elle est utilisée avec la chambre Catchmoon.
  • Réduction des dégâts diminuée de -28 à -20 lorsqu'elle est utilisée avec la chambre Tombfinger.
  • Réduction des dégâts diminuée de -6 à -2 lorsqu'elle est utilisée avec la chambre Rattleguts.

Shrewd

  • Réduction des dégâts diminuée de -19 à -12 lorsqu'elle est utilisée avec la chambre Catchmoon.
  • Réduction des dégâts diminuée de -14 à -10 lorsqu'elle est utilisée avec la chambre Tombfinger.
  • Réduction des dégâts diminuée de -3 à -1 lorsqu'elle est utilisée avec la chambre Rattleguts.

Changements et corrections au niveau du Néant de Granum:
!!Contient des spoilers sur la quête Le Protocole: Exclusion!!

Spoiler
  • Le Néant de Granum se fermera désormais lorsque les joueurs atteindront les exigences de Rang 3 au lieu d'avoir à attendre la fin du temps imparti.
  • Vous gagnerez désormais de la Réputation Solaris en libérant les captifs Solaris dans le Néant de Granum! Chaque Solaris sauvé vous récompensera d'un montant de Réputation correspondant au rang de Couronne Granum utilisée:
    • Couronne Granum: 300 de Réputation Solaris
    • Couronne Granum Exemplaire: 600 de Réputation Solaris
    • Couronne Granum Zénith: 900 de Réputation Solaris
  • Ajout d'un effet au minuteur de l'ATH dans le Néant de Granum lorsque du temps a été ajouté en ramassant des Particules de Spectre Dévoyé.
  • Correction d'un point d'apparition dans le Néant de Granum qui pouvait être exploité pour forcer des hordes massives de Spectres Dévoyés à apparaître avant de les abattre en succession rapide.
  • Correction du fait d'être attiré dans le Néant de Granum si un joueur ouvre le Néant de Granum et qu'un autre joueur dépense une Couronne Granum pour sauver un prisonnier Solaris dans le Vaisseau Corpus.
  • Correction d'un plantage lors de la réanimation suite à un saignement en sortant du Néant de Granum.
  • Correction des Clients qui rejoignent un Néant de Granum en cours n'ayant pas leur IU du Néant de Granum.
  • Correction du blocage ou de la disparition de l'IU du Néant de Granum si vous mouriez puis étiez réanimé.
  • Correction du minuteur du Néant de Granum en dessous des 10 secondes ne montrant pas le 0 s au moment de sortir.
  • Correction du nombre d'ennemis du Néant de Granum affectant le nombre d'éliminations de l'objectif de la mission d'Extermination.
  • Correction de l'IA dans l'ensemble d'environnement des missions d'Extermination dans le Vaisseau Corpus qui courait au bout de la carte après votre entrée dans le Néant de Granum.

 

Changements et corrections concernant Railjack:

  • Changements généraux de stabilité dans les missions Railjack lorsqu'une migration d'hôte se produit. Cela concerne les problèmes liés à l'absence d'apparition de Transporteurs après une migration d'hôte et les plantages lorsqu'une apparition de Transporteur déclenche une migration d'hôte.
  • Correction d'un plantage qui pouvait survenir lors de la destruction de Chasseurs.
  • Correction des portes du Railjack qui vous empêchent parfois de passer à moins que vous ne reculiez et ne vous en approchiez à nouveau.
  • Correction d'une erreur de script relative aux Débris envoyés à la casse.

Changements:

  • Améliorations de la personnalisation des couleurs sur le nouveau compagnon Moa de Mêlée. Cela corrige votre personnalisation des couleurs affectant trop légèrement le Moa.
  • Les Kubrows qui n'ont pas de collier ne peuvent pas être équipés pour des missions, mais ils peuvent désormais être configurés pour parcourir l'Orbiteur depuis l'Arsenal.
    • Ceci corrige l'impossibilité de terminer la quête Le Hurlement du Kubrow.
  • Augmentation de la visibilité et de l'intensité des lasers de porte du Vaisseau Corpus, et ajout d'effets relatifs au champ de force.
  • Adoucissement de la coloration des halos de passage au niveau supérieur pour être un peu moins perturbante avec certaines couleurs d'Énergie.
  • Les quêtes du Codex afficheront désormais le Palier de Maîtrise requis (le cas échéant) si vous ne remplissez pas actuellement cette condition.
  • Augmentation de l'éclat dans les yeux de Parvos durant ses transmissions. C'est le changement que nous voulions tous voir.

Optimisations:

  • Implémentation d'une nouvelle version du limiteur de fréquence d'images pour résoudre les problèmes introduits avec Windows 10 Build 2004, comme indiqué ici. Le nouveau limiteur doit être compatible avec toutes les versions de Windows et devrait fournir un débit d'images encore plus cohérent lorsque votre système peut fonctionner au maximum.
  • Amélioration de la détection et du traitement de la corruption du cache dans les systèmes clés.

Corrections relatives au combat contre le Jackal:

  • Correction de la géométrie murale manquante dans l'ensemble d'environnement Assassinat Jackal que Wisp pouvait traverser et ainsi partir au diable vauvert. Cela se traduisait par une réapparition dans la première salle de l'arène du Jackal avec toutes les portes fermées et verrouillées.
  • Correction de la possibilité de se tenir debout sur un maillage géométrique de pilier détruit dans l'arène du Jackal.
  • Correction de la transmission "Plaques flexibles massives" rejouée plusieurs fois pendant le combat contre le Jackal.
  • Correction d'une erreur de script lorsqu'un pilier était détruit dans l'arène du Jackal.
  • Correction d'une erreur de script lors de la cinématique du Coup de Grâce au Parazon pendant le combat contre le Jackal.

Corrections:

  • Correction de la prochaine plateforme du Tissage disparaissant en sautant en bas du pont puis en ressautant dessus. Tel que mentionné ici: https://www.reddit.com/r/Warframe/comments/h9kn86/glassmaker_had_me_confused_for_a_sec_but_not_as/
  • Correction du nuage toxique de l'Augmentation Brume de Contagion de Saryn dont les dégâts n'étaient pas supprimés si vous quittez la zone du nuage. Visuellement, il disparaîtra, mais les ennemis seront toujours endommagés par le nuage toxique pendant toute la durée de la mission.
  • Correction de l'impossibilité de vendre le Velox dans votre Inventaire.
  • Correction d'un autre cas où appuyer sur LT de la manette activait le tchat au lieu de la visée.
  • Correction des ennemis enflammés par Inferno d'Ember recevant une nouvelle comète enflammée et initiant une nouvelle instance du Pouvoir qui peut provoquer une réaction en chaîne de comètes dans les groupes d'ennemis.
  • Correction des Moas Mutatistes Gluants et des Ospreys Sapeurs causant des quantités ridicules de dégâts lorsqu'ils apparaissaient à un niveau élevé. Tel que mentionné ici: https://www.reddit.com/r/Warframe/comments/h88oxf/arbitration_level_121_tar_mutalist_moa_damage/
  • Correction du Passif de Protea affiché à 0 si vous transférez vers / depuis l'Opérateur en tant que Client.
  • Correction du lancement de Couverture de Grenades de Protea plusieurs fois au même endroit qui entraînait le cumul des effets de particules noires.
  • Correction pour les Clients qui ne recevaient pas la récompense en Crédits lors de l'utilisation d'une Couronne Granum dans un Bas-Relief du Temple après avoir collecté tous les fragments d'histoire.
  • Correction du Bas-Relief du Temple apparaissant plusieurs fois dans la même mission du Vaisseau Corpus, ce qui entraînait un dysfonctionnement lors de la deuxième interaction.
  • Correction des Spectres de Warframes courant et tournant sur place sur un mur du niveau d'Index Avant-Poste Corpus.
  • Correction des cas où les emplacements d'Inventaire des Compagnons n'étaient pas comptés correctement si vous ne possédiez aucun Kavats ou Kubrows, ce qui entraînait une erreur en jeu lorsque vous essayiez de consulter votre Inventaire, d'Échanger ou de créer un nouveau Compagnon.
  • Correction des tailles des animaux de compagnie qui n'étaient pas appliquées / reflétées lors du changement dans l'Arsenal.
  • Correction du Mastodonte ayant des visuels incompatibles pour sa zone de dégâts de piétinement.
  • Correction des liens Riven / Mod / Apparence ne fonctionnant pas si liés après un autre élément.
  • Correction des supports de sous-titres n'apparaissant pas toujours dans l'interface utilisateur.
  • Correction de l'échec des messages privés adressés aux membres du staff (affirmant que l'utilisateur était hors ligne).
  • Correction des Décorations de fragments d'histoire apparaissant énormes et décentrées lorsqu'elles étaient affichées via le lien du tchat.
  • Correction de l'impossibilité de lier dans le Tchat le Stahlta, le Stropha et les composants du Velox.
  • Correction de l'impossibilité de lier dans le tchat les composants du nouveau Moa de Mêlée.
  • Correction de nombreuses personnalisations d'Opérateur semblant avoir des textures brouillonnes.
  • Correction de Wisp et de ses personnalisations semblant avoir des textures brouillonnes.
  • Correction du Plastron Shi entrecoupant Wukong.
  • Correction de la description du Moa Nychus ayant d'anciens noms de Préceptes.
    • Nouvelle version: ''Conçu pour le combat rapproché, ce modèle utilise les Préceptes Charge Isolante et Combat Rapproché."
  • Correction de l'animation de piratage incorrecte lorsque vous tentez de pirater un terminal Corpus avec Stase de Limbo active.
  • Correction de l'Aspect de Protea étant étiqueté Protea au lieu d'Aspect Protea dans l'Arsenal.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait se produire dans les missions de sabotage de l'ensemble d'environnement Cité Gazière Corpus.
  • Correction d'une erreur de script en rencontrant l'Œil de Sécurité Art de la Ruse.
  • Correction d'une erreur de script lorsqu'une cible de capture est abattue.
  • Correction de la description des Corpernics et des Pustrules avec leurs lieux d'obtention mis à jour.
  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...