Jump to content

Subtiulos En Los Devstream


CosoMalvadoNG
 Share

Recommended Posts

Creo que es importante porque veo que en foros y comunidades hispanas de warframe siempre estan con dudas sobre los devstream porque no entienden un carajo, yo entiendo un poco de ingles así que me defiendo... pero y los que no saben nada de ingles? yo quisiera traducir pero mi conocimiento de ingles es muy carente.

 

Aunque posiblemente ignoren este pos o hagan simples trolleos el hecho no deja de estar hay... la comunidad hispana mayormente esta desorientada con las futuras update. Realmente creo que seria muy útil una traduccion en las subidas de Youtube de los devstream.

 

 

Comenten que pensáis vosotros 

 

 

Un Saludo!

 

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

compeltamente de acuerdo.

para los que no entiende ingles, lo que dijeron en este ultimo devstream fue mas o menos:

naves para cada jugador

nuevas mascotas

nuevo modo PVP estilo MOBA, empezando desde nivel 0 y cuando matas enemigos desbloqueas los mods que tenes equipados

Edited by lautalocos
Link to comment
Share on other sites

Yo por suerte puedo entender todo lo que dicen, pero se que hay gente que no, y estaría genial que cuando suban el vídeo a YouTube hubiera unos subtítulos apropiados para la gente que no sabe inglés.

 

Lo malo de ello es que requeriría tener a alguien traduciendo la hora y media que ha durado el dev stream y a lo mejor no les interesa... 

 

Además que otras comunidades como la portuguesa/brasileña que tampoco suele ser muy buena con el inglés pedirían lo mismo, y así iría pasando a turcos, chinos, etc. 

 

¿Estaría bien? Por supuesto.

¿Va a ocurrir? No, o a muy largo plazo, si se llega a un punto en el que la comunidad hispana es excesivamente grande como para ignorarla. 

Link to comment
Share on other sites

Creo que con el tiempo que tiene un juego global como este con bastantes comunidades como este no seria gran cosa una simple traduccion, aunque como remarcas hay muchos puntos en contra.... pero si no se lo piensa ahora no lo aran nunca :|

Edited by animador23
Link to comment
Share on other sites

Esa idea ha dado vueltas innumerables de veces por las comunidades y clanes de habla hispana des de que existen los Livestreams xDDD

 

Es poco probable que alguien se digne a traducirlas en tiempo real altruistamente, ya que es completamente dudoso que contraten a un doblador en tiempo real de los Devstreams en español, sabiendo que Warframe recibe la ayuda voluntaria y no remunerada de los jugadores que traducen el juego.

 

Otro cantar sería hablar sobre traducir los resúmenes de la página Reddit de Warframe donde suelen colocarlos.

 

Entonces ya habría un medio más para intepretar correctamente los Devstreams, aunque sea a destiempo.

 

Saludos.

Hans.

Link to comment
Share on other sites

sabiendo que Warframe recibe la ayuda voluntaria y no remunerada de los jugadores que traducen el juego.

 

Algo que me parece increíble. 

 

Yo soy traductor en Star Conflict, un pequeño shooter en tercera persona de naves espaciales, aún en beta (por 2 años) y con una población diminuta, y me pagan con la moneda de juego.

El juego no es nada comparado con Warframe, y aun así la cantidad de strings que hay que traducir es exagerada, no me quiero imaginar lo que trabajarán los traductores de este juego. Y que lo hagan gratis.

 

O sea si les pagaran platino me parecería justo, pero que una empresa con DE, que mal de dinero no les va, solo hay que ver como lo tienen todo montado, no les pague, me parece increíble. 

 

Pero esto es tema aparte y podría dar mucho de si...

Link to comment
Share on other sites

Ultimamente ponen un resumen en el foro aparte del video ya subido:

https://forums.warframe.com/index.php?/topic/235859-thank-you-for-watching-devstream-29/

 

No se si el resumen lo cogen de Reddit o lo hacen ellos mismos, pero algo es algo... ya si los que ayudan voluntariamente a las ordenes de DE, lo traduciesen, pues estaria mucho mejor claro, sino.. a tirar de traductor o conocimientos!

Link to comment
Share on other sites

No creo que sea tan necesario, si aqui ponen las nuevas actualizaciones o lo que pasara a futuro en el warframe, me parece suficiente, yo no entiendo al 100% ingles, pero la mayoria de lo que dicen lo entiendo, o lo saco por conclucion.

Link to comment
Share on other sites

No creo que sea tan necesario, si aqui ponen las nuevas actualizaciones o lo que pasara a futuro en el warframe, me parece suficiente, yo no entiendo al 100% ingles, pero la mayoria de lo que dicen lo entiendo, o lo saco por conclucion.

tu lo entiendes pero tu no eres ni el 1% de los jugadores hispanos de Waframe....

Link to comment
Share on other sites

Concuerdo con el tema de los subs, lo que estaria bueno ya que se ve un poco dificil la traduccion de todo el video es que apliquen lo que dio Xaiyain 

 

ya si los que ayudan voluntariamente a las ordenes de DE, lo traduciesen, pues estaria mucho mejor claro

 

DE_Zorro o alguien tomaria solo la parte de "Summary" y traduzciria eso.

En muchos juegos, se crean blogs para saber contenidos futuros y por lo general estan en ingles, pero luego algun moderador hispanoparlante traduce el blog completo haciendole saber a la comunidad hispana de X juego, a travez de un foro lo que se dice en el blog, pero ya traducido obviamente.

Link to comment
Share on other sites

 

DE_Zorro o alguien tomaria solo la parte de "Summary" y traduzciria eso.

En muchos juegos, se crean blogs para saber contenidos futuros y por lo general estan en ingles, pero luego algun moderador hispanoparlante traduce el blog completo haciendole saber a la comunidad hispana de X juego, a travez de un foro lo que se dice en el blog, pero ya traducido obviamente.

Claro con una simple traduccion parcial quedaría perfecto. El punto es que la info sea accesible a todos sin necesidad de hacer preguntas que ya tienen respuesta

Edited by animador23
Link to comment
Share on other sites

¿Y sí lo hacemos nosotros? Podríamos traducir tanto el resumen de reddit como el del foro (una vez que salga), y ni bien esté terminado, pedirle a DE_Zorro que lo suba aquí?

eso tambien serviría :| el caso es que la información llegue  a los hispano hablantes que no entienden un carajo del ingles

Link to comment
Share on other sites

Habría que primero traducir el resumen en /r/warframe, porque el sumario oficial no sale hasta el lunes siguiente, no?

la verdad no tengo idea.  pero creo que deberíamos hablar directamente con DE Zorro o cualquier otro DE sobre el tema quizas nos faciliten las cosas.

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
 Share

×
×
  • Create New...