Jump to content
  • 0

Синдікат "Перья"


nomen.illis.legio
 Share

Question

Доброго дня, ситуація наступна я пройшов квести "Другий сон" та "Війна всередині" але в мене чомусь не відчиняються двері у синдікату "Перья" прошу допомоги бо неможу самостійно

 

Link to comment
Share on other sites

13 answers to this question

Recommended Posts

  • 0
3 часа назад, Liumento сказал:

На жаль, не бачив такого синдикату в українській локалізації.

о господи, от руских быстрее помощи добьешься чем от свои же, спасибо за ответ

Link to comment
Share on other sites

  • 0
15 часов назад, Liumento сказал:

Це ж український форум. Дивно що ви сюди прийшли.
І зараз лишаєте такі коментарі.....

  •  
  • PC Member

Доброго дня, ситуація наступна я пройшов квести "Другий сон" та "Війна всередині" але в мене чомусь не відчиняються двері у синдікату "Перья" прошу допомоги бо неможу самостійно

а что тут не украинского?

ты наверно не понимаешь что мы с тобой в одной лодке плывем....

Link to comment
Share on other sites

  • 0

  

23 hours ago, nomen.illis.legio said:

о господи, от руских быстрее помощи добьешься чем от свои же, спасибо за ответ


Синдикат «Писарі» стає доступний після того, як ви пройдете пригоди «Внутрішній конфлікт» (і вибрати школу Фокусу) та «Усенічна Саї». 

Після цього підходьте до дверей писарів у режимі оператора, вони відчиняться.

 

P.s: вам зробили коректне зауваження не зовсім у коректній формі. Це українськомовна форумна гілка, створена конкретно для гравців, які спілкуються українською і, що логічно, для людей з українськомовним інтерфейсом. Переклади українською та російською відрізняються багато в чому (не лише в цій грі), тому гравцям із цієї гілки просто може бути важко відповісти на ваше запитання, оскільки вони не знають терміни, які ви вживаєте, бо не бачили їх (а в нас багато гравців, які від початку грають або українською, або перейшли з англійської).

Настанови гри Warframe та форуму наполягають на тому, що все спілкування має бути чемним, без риторики ненависті тощо. І дотримуватися правил варто.

 

Щодо вашого коментаря «Мы в одной лодке плывём» — схоже, ви не розумієте, що ні. Тому що для компанії важливо показувати, що гравці в Україні (і не тільки, у нас багато українців за межами України поставили українську локалізацію) грають з українським інтерфейсом. Зараз через війну середньодобовий онлайн українських гравців знизився, тому часто важко знайти когось для, до прикладу, торгівлі. А чат торгівлі та інші чати в грі обмежені суто вибором мови інтерфейсу. Тому, що більше українців гратиме з українським перекладом, то ліпше для самих же гравців.

На щастя, зараз є достатньо активних кланів та альянсів, щоби можна було проводити різні активності безпосередньо в їхніх чатах.

  • Like 4
Link to comment
Share on other sites

  • 0
6 часов назад, [DE]Andrii сказал:

  


Синдикат «Писарі» стає доступний після того, як ви пройдете пригоди «Внутрішній конфлікт» (і вибрати школу Фокусу) та «Усенічна Саї». 

Після цього підходьте до дверей писарів у режимі оператора, вони відчиняться.

 

P.s: вам зробили коректне зауваження не зовсім у коректній формі. Це українськомовна форумна гілка, створена конкретно для гравців, які спілкуються українською і, що логічно, для людей з українськомовним інтерфейсом. Переклади українською та російською відрізняються багато в чому (не лише в цій грі), тому гравцям із цієї гілки просто може бути важко відповісти на ваше запитання, оскільки вони не знають терміни, які ви вживаєте, бо не бачили їх (а в нас багато гравців, які від початку грають або українською, або перейшли з англійської).

Настанови гри Warframe та форуму наполягають на тому, що все спілкування має бути чемним, без риторики ненависті тощо. І дотримуватися правил варто.

 

Щодо вашого коментаря «Мы в одной лодке плывём» — схоже, ви не розумієте, що ні. Тому що для компанії важливо показувати, що гравці в Україні (і не тільки, у нас багато українців за межами України поставили українську локалізацію) грають з українським інтерфейсом. Зараз через війну середньодобовий онлайн українських гравців знизився, тому часто важко знайти когось для, до прикладу, торгівлі. А чат торгівлі та інші чати в грі обмежені суто вибором мови інтерфейсу. Тому, що більше українців гратиме з українським перекладом, то ліпше для самих же гравців.

На щастя, зараз є достатньо активних кланів та альянсів, щоби можна було проводити різні активності безпосередньо в їхніх чатах.

так якщо я живу в Україні, мені не можна сюди писати? якщо в мене російськомовний інтерфейс

Edited by nomen.illis.legio
Link to comment
Share on other sites

  • 0
18 hours ago, nomen.illis.legio said:

так якщо я живу в Україні, мені не можна сюди писати? якщо в мене російськомовний інтерфейс

Якщо у вас будуть запитання стосовно певних назв чи предметів (навіть локацій), то вам просто не зможуть допомогти у випадках, коли назви відрізняються.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • 0
13 часов назад, Liumento сказал:

А ви бачили на німецькому форумі питання про французький інтерфейс?

а якщо б не було відео не зміг би відповісти?

 

8 часов назад, [DE]Andrii сказал:

Якщо у вас будуть запитання стосовно певних назв чи предметів (навіть локацій), то вам просто не зможуть допомогти у випадках, коли назви відрізняються.

я для цього і записав відео щоб було зрозумуло що саме в мене не получаеться, можно було б і здогадатися

Link to comment
Share on other sites

  • 0
1 минуту назад, nomen.illis.legio сказал:

а якщо б не було відео не зміг би відповісти?

 

я для цього і записав відео щоб було зрозумуло що саме в мене не получаеться, можно було б і здогадатися

можно було не звертати увагу що воно на російський а просто зрозуміти, тому що питання я поставив на україньскій

Link to comment
Share on other sites

  • 0
On 2023-07-22 at 12:15 AM, nomen.illis.legio said:

а якщо б не було відео не зміг би відповісти?

Прочитай ще раз моє перше повідомлення.
 

 

On 2023-07-19 at 11:21 AM, Liumento said:

На жаль, не бачив такого синдикату в українській локалізації.

 

Link to comment
Share on other sites

  • 0
В 22.07.2023 в 00:19, nomen.illis.legio сказал:

можно було не звертати увагу що воно на російський а просто зрозуміти, тому що питання я поставив на україньскій

зміни інтерфейс на українську та зніми відео і на форумі спитай- коли отримаєш відповідь поміняй на ту мову яку хочеш! бо я не розумію московитську локалізацію. там настіль все смішно написано тай переклад корявий від оригіналу. мені спочатку було важко грати після анл локалізації на укр. але за два тижні звик...

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
 Share

×
×
  • Create New...