Уважаемые те, кто занимается переводом игры на русский.
Может быть вы уже исправите русское название этого оружия на правильное?
Pennant - это не vane. Это не windvane. И даже не сосk(по понятным причинам пишу кириллицей);, как иногда называют флюгеры.
Pennant - это ВЫМПЕЛ! Ну, или по старо - русски - СТЯГ.
Ну, или тогда переименовывайте Pennant в сосk;. И выпускайте прайм версию))))